enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche

  3. List of national mottos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_national_mottos

    France's national motto Liberté, égalité, fraternité, seen on a public building in Belfort.. This article lists state and national mottos for the world's nations. The mottos for some states lacking general international recognition, extinct states, non-sovereign nations, regions, and territories are listed, but their names are not bolded.

  4. Languages of the United Kingdom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_the_United...

    Language teaching is compulsory in all English schools from the ages of 5 or 7. Modern and ancient languages, such as French, German, Spanish, Latin, Greek, Urdu, Mandarin, Russian, Bengali, Hebrew, and Arabic, are studied. [100] Language teaching is compulsory from the ages of 11 or 12 in Scotland and Wales.

  5. Category:French words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_words_and...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words

  6. Talk : List of French words and phrases used by English ...

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_French_words...

    Absolutely yes. The fact this it derives from the French does not mean it's not part of the English language. The whole point of this article, as I understand it, is that phrases move across languages. People start using phrases from other languages, often because there is no equivalent in (in this case) English.

  7. Dictionnaire de l'Académie française - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionnaire_de_l'Académie...

    The Dictionnaire de l'Académie française (French pronunciation: [diksjɔnɛːʁ də lakademi fʁɑ̃sɛːz]) is the official dictionary of the French language. The Académie française is France's official authority on the usages, vocabulary, and grammar of the French language, although its recommendations carry no legal power. Sometimes ...

  8. British national identity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_national_identity

    The Union Jack, in addition to being the flag of the United Kingdom, also serves as one of the most potent symbols of Britishness. [1]British national identity is a term referring to the sense of national identity, as embodied in the shared and characteristic culture, languages and traditions, [2] of the British people.

  9. British nationalism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/British_nationalism

    The Union Jack of the United Kingdom, adopted in this version in 1801 bearing the England's red cross with white border (England in 1801 included Wales within it), Ireland's Saint Patrick's Saltire with a white border, and Scotland's Saint Andrew's Saltire and blue background.