Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bocas del Toro Patois, or Panamanian Patois English, is a dialect of Jamaican Patois, an English-based creole, spoken in Bocas del Toro Province, Panama. It is similar to Central American varieties such as Limonese Creole. [1] It does not have the status of an official language. It was pejoratively known as "guari-guari." [2]
Panamanians sometimes use loanwords from English, partly due to the prolonged existence of the Panama Canal Zone. Examples are breaker (from circuit breaker ) instead of the Spanish interruptor , switch (from light switch ) instead of the Spanish interruptor , fren (from friend ) instead of Spanish amigo or amiga (this term is used in a unisex ...
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 3 January 2025. Classified advertisements website Craigslist Inc. Logo used since 1995 Screenshot of the main page on January 26, 2008 Type of business Private Type of site Classifieds, forums Available in English, French, German, Dutch, Spanish, Italian, Portuguese Founded 1995 ; 30 years ago (1995 ...
Pa'trás expressions are unique as a calque of an English verbal particle, since other phrasal verbs and particles are almost never calqued into Spanish. [24] Because of this, and because they're consistent with existing Spanish grammar, Otheguy (1993) argues they are likely a result of a conceptual, not linguistic loan. That is, the notion of ...
The first published English grammar was a Pamphlet for Grammar of 1586, written by William Bullokar with the stated goal of demonstrating that English was just as rule-based as Latin. Bullokar's grammar was faithfully modeled on William Lily's Latin grammar, Rudimenta Grammatices (1534), used in English schools at that time, having been ...
Central American Spanish (Spanish: español centroamericano or castellano centroamericano) is the general name of the Spanish language dialects spoken in Central America.More precisely, the term refers to the Spanish language as spoken in Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, and Nicaragua.
The Cambridge Grammar of the English Language (CGEL) says of complex prepositions, In the first place, there is a good deal of inconsistency in the traditional account, as reflected in the practice of dictionaries, as to which combinations are analysed as complex prepositions and which as sequences of adverb + preposition.
Another type of modifier in some languages, including English, is the noun adjunct, which is a noun modifying another noun (or occasionally another part of speech). An example is land in the phrase land mines given above. Examples of the above types of modifiers, in English, are given below. It was [a nice house].