Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Rumpelstiltskin" (/ ˌ r ʌ m p əl ˈ s t ɪ l t s k ɪ n / RUMP-əl-STILT-skin; [1] German: Rumpelstilzchen [ˌʁʊmpl̩ˈʃtiːltsçn̩] ⓘ) is a German fairy tale [2] collected by the Brothers Grimm in the 1812 edition of Children's and Household Tales. [2] The story is about an imp who spins straw into gold in exchange for a woman's ...
The first, titled Spin - The Rumpelstiltskin Musical, [1] distributed by HarperAudio, and featuring Jim Dale. The music of Spin was composed by Fishman, who also did the musical arrangements for the audiobook. Edelman wrote the book and lyrics and adapted his original stage play to the audiobook with David B. Coe, a popular writer of Fantasy ...
Their first collection of folktales, Children's and Household Tales (Kinder- und Hausmärchen), was first published in 1812. The Brothers Grimm spent their formative years in the town of Hanau in the Landgraviate of Hesse-Kassel. Their father's death in 1796 (when Jacob was 11 and Wilhelm 10) caused great poverty for the family and affected the ...
Articles relating to Rumpelstiltskin (1812), a German fairy tale. It was collected by the Brothers Grimm in the 1812 edition of Children's and Household Tales . The story is about a little imp who spins straw into gold in exchange for a girl's firstborn child.
An Old English Tale [42] Adapted and illustrated 1983: The Greedy Old Fat Man: Written and illustrated: 1983 The Turtle and the Monkey [43] Illustrated by Joanna C. Galdone 1984: The Elves and the Shoemaker: Adapted and illustrated: from the tale The Elves and the Shoemaker: 1985: Rumpelstiltskin [44] Adapted and illustrated: from the ...
The book was another popular success and also the first book written and published by Irving in the United States since A History of New York in 1809. [66] In 1834, he was approached by fur magnate John Jacob Astor , who convinced him to write a history of his fur trading colony in Astoria, Oregon .
In the first one, The Clinking Clanking Lowesleaf (Vom klinkesklanken Löwesblatt), the heroine is the daughter of a king. She asks for the titular leaf, which the king only gets after making a deal with a black poodle, promising to give him the first person that greets the king when he arrives home. This turns out to be his youngest daughter.
Leonora Blanche Alleyne (1851–1933) was an English author, editor, and translator. Known to her family and friends as Nora, she assumed editorial control of the series in the 1890s, [1] while her husband, Andrew Lang (1844–1912), a Scots poet, novelist, and literary critic, edited the series and wrote prefaces for its entire run.