enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matte Kudasai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matte_Kudasai

    "Matte Kudasai" (Japanese: 待ってください) literally "Wait, Please" in Japanese, is a ballad by the progressive rock band King Crimson. Featuring vocals by Adrian Belew, it was released as the first single from the album Discipline (1981). In the UK, the single just missed the chart. [2]

  3. Tōryanse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tōryanse

    "Tōryanse" (通りゃんせ) is the name of a traditional Japanese children's tune . It is a common choice for music played by traffic lights in Japan when it is safe to cross. Tōryanse can be heard in many forms of popular culture, such as at crosswalks in anime.

  4. Kimigayo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kimigayo

    "Kimigayo" is the national anthem of Japan.The lyrics are from a waka poem written by an unnamed author in the Heian period (794–1185), [1] and the current melody was chosen in 1880, [2] replacing an unpopular melody composed by John William Fenton in 1869.

  5. Anata no Koibito ni Naritai no Desu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Anata_no_Koibito_ni_Narita...

    "Anata no Koibito ni Naritai no Desu" (貴方の恋人になりたいのです, "I Want to Be Your Lover") is a song by Mao Abe. It was originally released as her unofficial debut, in the form of an acoustic demo released to iTunes on August 6, 2008 (). [1]

  6. Saigo no Iiwake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saigo_no_Iiwake

    "Saigo no Iiwake" has been covered by Midori Karashima, Satoshi Furuya, Ruru Honda, and Junko Yamamoto. Outside Japan, the song became popular in the Philippines, when it was covered by Ted Ito as "Ikaw Pa Rin", Keempee de Leon as "My One and Only", Maso as "Kailanman" in Tagalog and "Come Back Home" in English, and as an instrumental by saxophonist Jake Concepcion.

  7. Hotaru no Hikari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hotaru_no_Hikari

    The first verse of the song. Hotaru no Hikari (蛍の光, meaning "Glow of a firefly") is a Japanese song incorporating the tune of Scottish folk song Auld Lang Syne with completely different lyrics by Chikai Inagaki, first introduced in a collection of singing songs for elementary school students in 1881 (Meiji 14).

  8. Linda Linda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linda_Linda

    "Linda Linda" (リンダリンダ) is a single by the Japanese punk rock band the Blue Hearts that was released on May 1, 1987. Lyrics and music were written by Hiroto Kōmoto, the band's lead vocalist, and was arranged by the Blue Hearts.

  9. Akatombo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Akatombo

    Rofū Miki (1948) "Red Dragonfly" (Japanese: 赤とんぼ, Hepburn: Akatonbo) (also transliterated as Akatombo, Aka Tombo, Aka Tonbo, or Aka Tomba) is a famous Japanese children's song (dōyō) composed by Kōsaku Yamada in 1927, with lyrics from a 1921 poem by Rofū Miki.