Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Four years later, in 1962, Illinois Governor Otto Kerner backed Haroski's registration and officially proclaimed the day. [3] [non-primary source needed] Hallmark Cards did not offer a Boss' Day card for sale until 1979. [4] [non-primary source needed] It increased the size of its National Boss' Day line by 28 percent in 2007. [5]
[2] [3] [4] The person who brought realism in the Hindi prose literature was Premchand, who is considered the most revered figure in the world of Hindi fiction and progressive movement. Before Premchand, the Hindi literature revolved around fairy or magical tales, entertaining stories and religious themes.
The book includes 32 stories, all set in the fictional town of Malgudi, [3] located in South India. Each of the stories portrays a facet of life in Malgudi. [4] The New York Times described the virtue of the book as "everyone in the book seems to have a capacity for responding to the quality of his particular hour. It's an art we need to study ...
Main Menu. News. News
Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin. Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, is the vernacular form of two standardized registers used as official languages in India and Pakistan, namely Hindi and Urdu.It comprises several closely related dialects in the northern, central and northwestern parts of the Indian subcontinent but is mainly based on Khariboli of the Delhi region.
[21] Likewise, when describing the state of Hindi-Urdu under British rule in colonial India, Professor Sekhar Bandyopadhyay stated that "Truly speaking, Hindi and Urdu, spoken by a great majority of people in north India, were the same language written in two scripts; Hindi was written in Devanagari script and therefore had a greater sprinkling ...
[6] [7] This decision was reflected in his Hindi translation of the Bengali drama Vidyasundar, three years later, in 1868. By age 17, Harishchandra was known for his literary talents. [8] Harishchandra edited the magazines Kavi Vachan Sudha, Harishchandra Magazine, and Bala Bodhini. [11] [page needed] He wrote under the pseudonym Girdhar Das.