enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sole meunière - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sole_meunière

    The term à la meunière translates literally as "in the style of the miller's wife". [n 1] It means that the dish, usually fish, is first dusted with flour and then cooked in butter. Anything cooked à la meunière is also generally sprinkled with lemon juice and chopped parsley. [2] The derivation is the late Latin molinarius (a miller). [3]

  3. Category:Japanese internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_internet...

    Pages in category "Japanese internet slang" The following 5 pages are in this category, out of 5 total. This list may not reflect recent changes. C. Chigyu; D. Dokuo; P.

  4. Category:Japanese slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Japanese_slang

    Otaku slang (6 P) Pages in category "Japanese slang" The following 10 pages are in this category, out of 10 total. This list may not reflect recent changes. B.

  5. Japanese slang to know: What makes the language at the ... - AOL

    www.aol.com/news/japanese-slang-know-makes...

    Emoji, karaoke, futon, ramen: Words we wouldn't have if it weren't for the Japanese language, which is on full display at Tokyo's summer Olympics.

  6. Category talk:Japanese slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category_talk:Japanese_slang

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  7. Glossary of owarai terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_owarai_terms

    The following glossary of words and terms (generally of Japanese origin) are related to owarai (Japanese comedy). Many of these terms may be used in areas of Japanese culture beyond comedy, including television and radio, music. Some have been incorporated into normal Japanese speech.

  8. Tokyo dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_dialect

    The Tokyo dialect (Tōkyō hōgen, Tōkyō-ben, Tōkyō-go (東京方言, 東京弁, 東京語)) is a variety of Japanese language spoken in modern Tokyo. As a whole, it is generally considered to be Standard Japanese, though specific aspects of slang or pronunciation can vary by area and social class. Yamanote (red) and Shitamachi (blue)

  9. Kansai dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kansai_dialect

    Thus, for the verb 言う /iu, juː/ ("to say"), the past tense in standard Japanese 言った /iQta/ ("said") becomes 言うた /juːta/ in Kansai dialect. This particular verb is a dead giveaway of a native Kansai speaker, as most will unconsciously say 言うて /juːte/ instead of 言って /iQte/ or /juQte/ even if well-practiced at ...