enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of language self-study programs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_language_self...

    online and mobile app: subscription Eurotalk: 132: 119 application: Transparent Language Online: 130: 6 online and mobile app: monthly or yearly subscription, or free via a participating library Peace Corps: 101: 1 (English) web: free Pronunciator: 87: 50 free to library patrons if library pays Assimil: 76: 12 books, usb: Mango Languages: 71: ...

  3. Comparison of Standard Chinese transcription systems

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Standard...

    This comparison of Standard Chinese transcription systems comprises a list of all syllables which are considered phonemically distinguishable within Standard Chinese. Gwoyeu Romatzyh employs a different spelling for each tone , whereas other systems employ tone marks or superscript numerals.

  4. Romanization of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Chinese

    Romanization of Chinese is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese.Chinese uses a logographic script and its characters do not represent phonemes directly. . There have been many systems using Roman characters to represent Chinese throughout hi

  5. Yale romanization of Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yale_romanization_of_Mandarin

    The Yale romanization of Mandarin is a system for transcribing the sounds of Standard Chinese, based on the Beijing dialect of Mandarin. [1] It was devised in 1943 by the Yale sinologist George Kennedy for a course teaching Chinese to American soldiers, and was popularized by continued development of that course at Yale.

  6. Transliteration of Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transliteration_of_Chinese

    官話字母; Guānhuà zìmǔ, developed by Wang Zhao (1859–1933), was the first alphabetic writing system for Chinese developed by a Chinese person. This system was modeled on Japanese katakana, which he learned during a two-year stay in Japan, and consisted of letters that were based on components of Chinese characters. After returning to ...

  7. Romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization

    There are many consistent or standardized romanization systems. They can be classified by their characteristics. A particular system's characteristics may make it better-suited for various, sometimes contradictory applications, including document retrieval, linguistic analysis, easy readability, faithful representation of pronunciation.

  8. 26 Virtual Volunteer Opportunities to Make a Real Impact ...

    www.aol.com/lifestyle/26-virtual-volunteer...

    To become a volunteer, you must pay for and complete a $250 20-hour online training program in order to learn the crisis intervention techniques that are required when helping individuals recover ...

  9. Transcription into Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Chinese...

    The Chinese transcription of "Wiki" is composed of two characters: 維 / 维, whose ancient sense refers to "ropes or webs connecting objects", and alludes to the Internet; and 基, meaning "foundations". The name can be interpreted as "the encyclopedia that connects the fundamental knowledge of humanity".