Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Taoism in Vietnam (Vietnamese: Đạo giáo Việt Nam) is believed to have been introduced into the country during the first Chinese domination of Vietnam. [1] Under Lý dynasty Emperor Lý Nhân Tông (1072-1127), the examination for the recruitment of officials consisted of essays on the "three doctrines - Tam Giáo/三教” ( Confucianism ...
Tôn Đức Thắng University, a top research university in Ho Chi Minh City, was named after him. [9] Many avenues and roads in major metropolises are also named after him. A Tôn Đức Thắng Museum opened in Ho Chi Minh City in 1988, on the centenary of Tôn's birth.
Pilgrims beginning to leave after the closing Mass of the 28th Marian Days celebration. The Marian Days (Vietnamese: Đại hội Thánh Mẫu, officially Ngày Thánh Mẫu [4]) is the main festival and pilgrimage for Vietnamese American Roman Catholics.
A daoshi (Chinese: 道士; pinyin: Dàoshi; Wade–Giles: tao 4 shih 1; lit. 'scholar of the Tao') or Taoshih, translated as Taoist priest, Taoist monk, or Taoist professional is a priest in Taoism. The courtesy title of a senior daoshi is daozhang ( 道長 , meaning "Tao master"), and a highly accomplished and revered daoshi is often called a ...
The dakuten forms ぢ, ヂ, are uncommon. They are primarily used for indicating a voiced consonant in the middle of a compound word (see rendaku ), and they don't usually begin a word. The dakuten form of the shi character is sometimes used when transliterating "di", as opposed to チ's dakuten form; for example, Aladdin is written as ...
The Daozang (Chinese: 道藏; pinyin: Dàozàng; Wade–Giles: Tao Tsang) is a large canon of Taoist writings, consisting of around 1,500 texts that were seen as continuing traditions first embodied by the Daodejing, Zhuangzi, and Liezi.
Dai Jitao or Tai Chi-t'ao (Chinese: 戴季陶; pinyin: Dài Jìtáo; January 6, 1891 – February 21, 1949) was a Chinese journalist, an early Kuomintang member, and the first head of the Examination Yuan of the Republic of China.
The dakuten (Japanese: 濁点, Japanese pronunciation: [dakɯ̥teꜜɴ] or [dakɯ̥teɴ], lit. "voicing mark"), colloquially ten-ten (点々, "dots"), is a diacritic most often used in the Japanese kana syllabaries to indicate that the consonant of a mora should be pronounced voiced, for instance, on sounds that have undergone rendaku (sequential voicing).