Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese surnames are combined with Indonesian-sounding names through minor modifications of their Chinese surnames. This process often involves adopting a phonetic spelling. [11] Similar to incorporating Indonesian-sounding names directly to their Chinese surnames, epentheses are employed. [9] This is the most common method employed. [1]
Liang (Chinese: 梁) is an East Asian surname of Chinese origin. The surname is often transliterated as Leung (in Hong Kong) or Leong (in Macau, Hong Kong, Malaysia, Singapore, and the Philippines) according to its Cantonese and Hakka pronunciation, Neo / Lio / Niu (Hokkien, Teochew, Hainan), or Liong . In Indonesia, it is known as Liong or Nio.
In Indonesia, many Chinese Indonesians who originally had this surname adopted the Indonesian surname Chandra, Hartanto, and other surnames with the prefix Tan. [6] Chen is 5th most common surname in mainland China, but 4th most common in the world due to the larger overseas population. With all its various spellings and pronunciations, there ...
Chinese Indonesians (Indonesian: Orang Tionghoa Indonesia), or simply Orang Tionghoa or Tionghoa, [7] are Indonesians whose ancestors arrived from China at some stage in the last eight centuries. Chinese Indonesians are the fourth largest community of Overseas Chinese in the world after Thailand , Malaysia , and the United States .
The surname Peng (彭) is traced to the legend of Peng Zu, God of Longevity, who legend tells lived 800 years.During the Shang dynasty, Jian Keng, a descendant of Zhuanxu, was granted the feudal territory Dapeng (Great Peng), and later adopted the name, Peng Zu.
The law does not allow one to create any surname that is duplicated with any existing surnames. [17] Under Thai law, only one family can create any given surname: any two people of the same surname must be related, and it is very rare for two people to share the same full name. In one sample of 45,665 names, 81% of family names were unique. [18]
Lin (; Chinese: 林; pinyin: Lín) is the Mandarin romanization of the Chinese surname written 林, which has many variations depending on the language and is also used in Taiwan, Singapore, Malaysia, Philippines, Indonesia, Japan, Korea (as Im), Myanmar, Vietnam, Thailand, Cambodia.
Conversely, the existing single word name can be used as the given or first name and then "Lnu" (last name unknown) may be added as the family, surname or last name. This can lead to the misconception that "Lnu" is a common Indonesian surname. In some cases "Fnu" will be used as the surname or last name. [5]