Ad
related to: traditional hymns about mercy
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of original Roman Catholic hymns. The list does not contain hymns originating from other Christian traditions despite occasional usage in Roman Catholic churches. The list has hymns in Latin and English.
The hymn appears on Phil Wickham's album 'Sing-A-Long'. This song is also sung by Clark Davis in the film Love Comes Softly and is a recurring background music in the film. Mumford & Sons have covered it in a small number of their live shows. Leigh Nash has covered it in Hymns and Sacred Songs.
A religious processional banner from the Holy House of Mercy in Lisbon (1784) depicting the Virgin of Mercy; the first verse of the hymn is quoted underneath.. Sub Tuum Præsidium (Ancient Greek: Ὑπὸ τὴν σὴν εὐσπλαγχνίαν; English: Under your Protection) is an ancient Christian hymn and prayer dedicated to the Blessed Virgin Mary.
The traditional words have commonly been paired with the hymn tune "Martyrdom", [3] which is an adaptation of a traditional Scottish melody, attributed to Hugh Wilson. [4] The hymn has been more popular in the US and Canada than in the UK; in North America, it is one of the most-sung hymns by Isaac Watts.
O Lord, have mercy on me. (on me) Let us drink wine together on our knees, (on our knees). Let us drink wine together on our knees, (on our knees). When I fall on my knees with my face to the rising sun, O Lord, have mercy on me. (on me) Let us praise God together on our knees, (on our knees). Let us praise God together on our knees, (on our ...
Salve Regina University, a U.S. university established by the Sisters of Mercy in 1934, was named in honor of the Salve Regina hymn and motto. [20] The hymn is sung (using the English translation "Hail, Holy Queen enthroned above") by a choir of nuns in the 1992 comedy film Sister Act, starring Whoopi Goldberg.
Te Deum stained glass window by Christopher Whall at St Mary's church, Ware, Hertfordshire. The Te Deum (/ t eɪ ˈ d eɪ əm / or / t iː ˈ d iː əm /, [1] [2] Latin: [te ˈde.um]; from its incipit, Te Deum laudamus (Latin for 'Thee, God, we praise')) is a Latin Christian hymn traditionally ascribed to a date before AD 500, but perhaps with antecedents that place it much earlier. [3]
O Come, Divine Messiah is a popular Christian hymn for the season of Advent before Christmas. It recalls the time of waiting of the people of Israel before the birth of Christ. This song is at the same time a call to adore Jesus Christ present in the Eucharist. The melody is taken from an old Christmas song of the 16th century, Let your beasts ...
Ad
related to: traditional hymns about mercy