Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Eagle warriors or eagle knights (Classical Nahuatl: cuāuhtli [ˈkʷaːʍtɬi] (singular) [1] or cuāuhmeh [ˈkʷaːʍmeʔ] [1]) were a special class of infantry soldier in the Aztec army, one of the two leading military special forces orders in Aztec society, the other being the Jaguar warriors.
A cuauhxicalli or quauhxicalli (Nahuatl: [kʷaːʍʃiˈkalːi], meaning "eagle gourd bowl") was an altar-like stone vessel used by the Aztec in sacrificial ceremonies, [1] believed to be for holding human hearts. [2] [3] A cuauhxicalli would often be decorated with animal motifs, commonly eagles or jaguars. [4]
Jaguar warriors or jaguar knights, ocēlōtl Nahuatl pronunciation: [oˈseːloːt͡ɬ] ⓘ (singular) [1] or ocēlōmeh [oseːˈloːmeʔ] [1] were members of the Aztec military elite. [2] They were a type of Aztec warrior called a cuāuhocēlōtl [kʷaːwoˈseːloːt͡ɬ] (derived from cuāuhtli [ˈkʷaːʍt͡ɬi] ("eagle") and ocēlōtl ...
The word "Aztec" was derived from the Nahuatl aztecah, meaning "people from Aztlán." Aztlán is mentioned in several ethnohistorical sources dating from the colonial period, and while each cites varying lists of the different tribal groups who participated in the migration from Aztlán to central Mexico , the Mexica who later founded Mexico ...
The Aztec sun stone.. In creation myths, the term "Five Suns" refers to the belief of certain Nahua cultures and Aztec peoples that the world has gone through five distinct cycles of creation and destruction, with the current era being the fifth.
The Aztec or Nahuatl script is a pre-Columbian writing system that combines ideographic writing with Nahuatl specific phonetic logograms and syllabic signs [1] which was used in central Mexico by the Nahua people in the Epiclassic and Post-classic periods. [2]
Get answers to your AOL Mail, login, Desktop Gold, AOL app, password and subscription questions. Find the support options to contact customer care by email, chat, or phone number.
The Florentine Codex has been the major source of Aztec life in the years before the Spanish conquest. Charles Dibble and Arthur J.O. Anderson published English translations of the Nahuatl text of the twelve books in separate volumes, with redrawn illustrations. A full color, facsimile copy of the complete codex was published in three bound ...