Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1960s film Charade with actresses Audrey Hepburn and Dominique Minot conversing subtitled in English. Quotation dashes are used to differentiate speakers.. Subtitles are texts representing the contents of the audio in a film, television show, opera or other audiovisual media.
In books and other works, the subtitle is an explanatory title added by the author to the title proper of a work. [1] Another kind of subtitle, often used in the past, is the alternative title, also called alternate title, traditionally denoted and added to the title with the alternative conjunction "or", hence its appellation.
A SAMI file provides closed caption support for multimedia formats. Generally, a multimedia file (such as a video or a sound file) is played by a media player such as Windows Media Player.
In 2001, Nikolaj Lynge Olsson had started the development of Subtitle Edit in Delphi which continued until April 2009. On 6 March 2009, 2.0 Beta 1 version (build 42401) was released.
Aegisub is a subtitle editing application. It is the main tool of fansubbing, the practice of creating or translating unofficial subtitles for visual media by fans. [1] It is the successor of the original SubStation Alpha and Sabbu.
Amara, formerly known as Universal Subtitles, is a web-based non-profit project created by the Participatory Culture Foundation that hosts and allows user-subtitled video to be accessed and created.
SubRip is a free software program for Microsoft Windows which extracts subtitles and their timings from various video formats to a text file. It is released under the GNU GPL. [9]
The term closed indicates that the captions are not visible until activated by the viewer, usually via the remote control or menu option. On the other hand, the terms open, burned-in, baked on, hard-coded, or simply hard indicate that the captions are visible to all viewers as they are embedded in the video.