Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Thai on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Thai in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Personal pronouns are the most numerous and complex of pronominal forms in Thai. Personal pronouns may make the following semantic distinctions: [7] Number: singular, plural, ambiguous; Person: first person, second person, third person, ambivalent; Gender. Primary distinctions are distinctions of gender that are inherent to pronouns: male, female
Thai จันทร์ (spelled chanthr but pronounced chan /tɕān/ because the th and the r are silent) "moon" (Sanskrit चन्द्र chandra) Thai phonology dictates that all syllables must end in a vowel, an approximant, a nasal, or a voiceless plosive. Therefore, the letter written may not have the same pronunciation in the initial ...
A native Thai speaker, recorded in Bangkok. Thai, [a] or Central Thai [b] (historically Siamese; [c] [d] Thai: ภาษาไทย), is a Tai language of the Kra–Dai language family spoken by the Central Thai, Mon, Lao Wiang, Phuan people in Central Thailand and the vast majority of Thai Chinese enclaves throughout the country.
Thai Industrial Standard 620-2533, commonly referred to as TIS-620, is the most common character set and character encoding for the Thai language. [citation needed] The standard is published by the Thai Industrial Standards Institute (TISI), an organ of the Ministry of Industry under the Royal Thai Government, and is the sole official standard for encoding Thai in Thailand.
Kho khuat (ฃ ขวด, khuat is Thai for 'bottle') is the third letter of the Thai alphabet. It is a high consonant in the Thai tripartite consonant system (ไตรยางศ์, informally อักษรสามหมู่). It represents the sound [k h] as an initial consonant and [k̚] as a final consonant.
Nameboard of a Buddhist temple in Chiang Mai written with Lanna: Wat Mokhamtuang (and street number 119 in Thai) Northern Thai inscription in Tai Tham script in Chiang Mai. The Tai Tham script shows a strong similarity to the Mon script used by the Mon kingdom of Haripunjaya around the 13th century CE, in the present-day Lamphun Province of Northern Thailand.
The Kedmanee layout was codified as Thai Industrial Standard 820-2531 in 1988, with an update (820-2538) in 1995, and is the default Thai computer keyboard. [ 1 ] [ 2 ] References