Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Eastern Old Japanese (abbreviated as EOJ; Japanese: 上代東国方言, 上代東国語) is a group of heterogenous varieties of Old Japanese, historically spoken in the east of Japan, in the area traditionally called Togoku or Azuma.
While many other native Japanese words (for example, 汝 nanji archaic word for "you") with ん were once pronounced and/or written with む (mu), proper historical kana only uses む for ん in the case of the auxiliary verb, which is only used in classical Japanese, and has morphed into the volitional ~う (-u) form in modern Japanese.
Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Most Sino-Japanese words were borrowed in the 5th–9th centuries AD, from Early Middle Chinese into Old Japanese. Some grammatical ...
Appropriate usages include divine entities, guests or customers (such as a sports venue announcer addressing members of the audience), and sometimes towards people one greatly admires. It is the root word for -san. Deities such as native Shinto kami and Jesus Christ are referred to as kami-sama, meaning "Revered spirit-sama".
ぶっかけ, a sex act portrayed in pornographic films, in which several men ejaculate on a woman, or another man. Note that in Japanese it has a broader meaning of "to pour" or "to splash". domoic acid (from ドウモイ doumoi in the Tokunoshima dialect of Japanese: a type of red algae) emoji
Old Japanese was an early member of the Japonic language family. No genetic links to other language families have been proven. Old Japanese was written using man'yōgana, using Chinese characters as syllabograms or (occasionally) logograms. It featured a few phonemic differences from later forms, such as a simpler syllable structure and ...