Search results
Results from the WOW.Com Content Network
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
Misspellings in French are a subset of errors in French orthography. Many errors are caused by homonyms; for example, French contains hundreds of words ending with IPA [εn] written as -ène, -en, -enne or -aine. [1] Many French words end with silent consonants, lettres muettes, creating, in effect, homonyms.
à la short for (ellipsis of) à la manière de; in the manner of/in the style of [1]à la carte lit. "on the card, i.e. menu"; In restaurants it refers to ordering individual dishes "à la carte" rather than a fixed-price meal "menu".
However, French words that end in a e muet (such as femme) and words that end in a pronounced consonant (such as flic) gain the sound once reversed. In addition, verlan often drops the final vowel sound after the word is inverted, so femme and flic become meuf ( [mœf] – meufa in full form) and keuf ( [kœf] – keufli in full form ...
The borrowing of connoisseur into English predates this change; the modern French spelling is connaisseur. étois → étais (was) The spelling of some plural words whose singular form ended in D and T was modified to reinsert this mute consonant, so as to bring the plural in morphological alignment with the singular.
Phonetic reversal is the process of reversing the phonemes or phones of a word or phrase. When the reversal is identical to the original, the word or phrase is called a phonetic palindrome. Phonetic reversal is not entirely identical to backmasking, which is specifically the reversal of recorded sound.
But that's great because Oprah spells Harpo backwards. I don't know what Orpah spells." It spells Hapro -- which doesn't sound nearly as nice as Harpo, the name of Oprah's production company.
English words of French origin can also be distinguished from French words and expressions used by English speakers. Although French is derived mainly from Latin, which accounts for about 60% of English vocabulary either directly or via a Romance language, it includes words from Gaulish and Germanic languages, especially Old Frankish. Since ...