Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In this regard, Advocacy Working Group (one the 9 strategy working groups) is seeking to inform about the importance of this shaping operation for the minority languages. This period is in fact where voices advocating different suggestions can be heard and their feedback noted and implemented.
Multilingualism is considered the use of more than one language by an individual or community of speakers. [1] Globalization is commonly defined as the international movement toward economic, trade, technological, and communications integration and concerns itself with interdependence and interconnectedness.
Language shift, also known as language transfer, language replacement or language assimilation, is the process whereby a speech community shifts to a different language, usually over an extended period of time.
A language barrier is a figurative phrase used primarily to refer to linguistic barriers to communication, i.e. the difficulties in communication experienced by people or groups originally speaking different languages (or different dialects in some cases). [1] [2] [3]
This article should specify the language of its non-English content, using {}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.
An antonym is one of a pair of words with opposite meanings. Each word in the pair is the antithesis of the other. A word may have more than one antonym. There are three categories of antonyms identified by the nature of the relationship between the opposed meanings.
Each language in Wikipedia currently has a separate set of user accounts. Links between articles in different languages are called interlanguage links or interwiki links. The URL of the Wikipedia for a given language is xx.wikipedia.org, where xx is the 2-letter language code as per ISO 639. For languages without an ISO 639 2-letter language ...
The computation of the diversity index is based on the population of each language as a proportion of the total population. The index cannot fully account for the vitality of languages. Also, the distinction between a language and a dialect is fluid and often political. A great number of languages are considered to be dialects of another ...