Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The kinship terms of Hindustani (Hindi-Urdu) differ from the English system in certain respects. [1] In the Hindustani system, kin terms are based on gender, [2] and the difference between some terms is the degree of respect. [3] Moreover, "In Hindi and Urdu kinship terms there is clear distinction between the blood relations and affinal ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Hawaiian is a predominantly verb–subject–object language. However, word order is flexible, and the emphatic word can be placed first in the sentence. [1]: p28 Hawaiian largely avoids subordinate clauses, [1]: p.27 and often uses a possessive construction instead.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Nouns in Hindi are put in the dative or accusative case first having the noun in the oblique case and then by adding the postposition ko after it. However, when two nouns are used in a sentence in which one of them is in the accusative case and the other in the dative case, the sentence becomes ambiguous and stops making sense, so, to make ...
Pau ka hana, The work is finished; in Pidgin a typical sentence would sound like, "Brah, wat time you pau work?" This section is here to highlight some of the most common words of the Hawaiian Language, ʻŌlelo , that are used in everyday conversation amongst locals.
Hawaiian vocabulary often overlaps with other Polynesian languages, such as Tahitian, so it is not always clear which of those languages a term is borrowed from. The Hawaiian orthography is notably different from the English orthography because there is a special letter in the Hawaiian alphabet, the ʻokina.
"E Ola Ke Aliʻi Ke Akua" ('God Save the King') was one of the four national anthems of the Hawaiian Kingdom. It was composed in 1860 by then 25-year-old Prince William Charles Lunalilo, who later became King Lunalilo. Prior to 1860, Hawai‘i lacked its own national anthem and had used the British royal anthem "God Save the King".