Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of English words derived from Australian Aboriginal languages. Some are restricted to Australian English as a whole or to certain regions of the country. Others, such as kangaroo and boomerang, have become widely used in other varieties of English, and some have been borrowed into other languages beyond English.
Note: As "Australian Aboriginal" is not a distinct language, but rather a collective term for a large group of languages, this category is useful as a holding place for all words with an origin in the different Aboriginal languages.
Probably from agutí, agoutí, or acutí, names for the animal, via French. In Brazilian Portuguese acutí is pronounced acuchí. [citation needed] Agouti (Dasyprocta) rodent: Guarani or Tupi: From agutí, agoutí, or acutí, names for the animal. [6] Ahytherium † ground sloth: Tupi: From Ahy ("sloth") and Greek therion ("beast") [7] Aivukus ...
Words of Nahuatl origin have entered many European languages. Mainly they have done so via Spanish. Most words of Nahuatl origin end in a form of the Nahuatl "absolutive suffix" (-tl, -tli, or -li, or the Spanish adaptation -te), which marked unpossessed nouns. Achiote (definition) from āchiotl [aːˈt͡ʃiot͡ɬ] Atlatl (definition)
Some elements of Aboriginal languages have been incorporated into Australian English, mainly as names for flora and fauna (for example koala, dingo, kangaroo). Some examples are cooee and yakka . The former is a high-pitched call ( / ˈ k uː iː / ) which travels long distances and is used to attract attention, which has been derived from ...
This list of Australian Aboriginal group names includes names and collective designations which have been applied, either currently or in the past, to groups of Aboriginal Australians. The list does not include Torres Strait Islander peoples, who are ethnically, culturally and linguistically distinct from Australian Aboriginal peoples, although ...
Since then, more thorough analysis by the Tasmanian Aboriginal Centre of words and sentences collected in wordlists of the Tasmanian languages have provided evidence of word orders differing from English, loanwords, adaptation of words to talk about introduced concepts, and suffixes.
Specific terms can be used to refer to local or regional varieties of AbE, for example Koori or Murri English, Broome lingo and Noongar English. [2] Nunga English is the southern South Australian dialect of Aboriginal English. It includes words from the Narungga, Ngarrindjeri, and West Coast languages