Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Letter A consists of Philippians 4:10–20. It is a short thank-you note from Paul to the Philippian church, regarding gifts they had sent him. [8] Letter B consists of Philippians 1:1–3:1, and may also include 4:4–9 and 4:21–23. Letter C consists of Philippians 3:2–4:1, and may also include 4:2–3. It is a testament to Paul's ...
[1] [3] [4] The epistle is described by Irenaeus as follows: There is also a forceful epistle written by Polycarp to the Philippians, from which those who wish to do so, and are anxious about their salvation, can learn the character of his faith, and the preaching of the truth. [5]
In Judaism, bible hermeneutics notably uses midrash, a Jewish method of interpreting the Hebrew Bible and the rules which structure the Jewish laws. [1] The early allegorizing trait in the interpretation of the Hebrew Bible figures prominently in the massive oeuvre of a prominent Hellenized Jew of Alexandria, Philo Judaeus, whose allegorical reading of the Septuagint synthesized the ...
Philip the Apostle (Greek: Φίλιππος; Aramaic: ܦܝܠܝܦܘܣ; Coptic: ⲫⲓⲗⲓⲡⲡⲟⲥ, Philippos) was one of the Twelve Apostles of Jesus according to the New Testament.
Philistine territory along with neighboring states; such as the separate kingdoms of Judah and Israel, in the 9th century BC. The Philistines (Hebrew: פְּלִשְׁתִּים, romanized: Pəlištīm; LXX: Koinē Greek: Φυλιστιείμ, romanized: Phulistieím; Latin: Philistaei) were an ancient people who lived on the south coast of Canaan during the Iron Age in a confederation of city ...
"The unexamined life is not worth living" is a famous dictum supposedly uttered by Socrates at his trial for impiety and corrupting youth, for which he was subsequently sentenced to death.
Each type of Pardes interpretation examines the extended meaning of a text. As a general rule, the extended meaning never contradicts the base meaning. [8] The Peshat means the plain or contextual meaning of the text. Remez is the allegorical meaning. Derash includes the metaphorical meaning, and Sod represents the hidden meaning. There is ...
The first part, hallu, is the second-person imperative masculine plural form of the Hebrew verb hillel. [8] The phrase "hallelujah" translates to "praise Jah/Yah", [2] [12] though it carries a deeper meaning as the word halel in Hebrew means a joyous praise in song, to boast in God. [13] [14]