Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The other Gōjū-ryū kata, Sanseru (meaning "36") and Seipai ("18") are factors of the number 108. [7] The 108 moves of the Yang Taijiquan long form and 108 moves in the Wing Chun wooden dummy form, taught by Ip Man, are noted in this regard. [10] The Eagle Claw Kung Fu style has a form known as the 108 Locking Hand Techniques. [15]
The custom was introduced to Japanese Zen temples during the Kamakura period (1185-1333), and at that time the temple bells were rung 108 times in the morning and evening each day. In the Muromachi period (1333-1573), the ringing of the temple bell 108 times in Zen temples became an event unique to Japanese Zen temples, held only on New Year's ...
Satori (Japanese: 悟り) is a Japanese Buddhist term for "awakening", "comprehension; understanding". [1] The word derives from the Japanese verb satoru. [2] [3]In the Zen Buddhist tradition, satori refers to a deep experience of kenshō, [4] [5] "seeing into one's true nature".
In another reckoning, 108 is the number of possible dharmas or phenomena. In East Asian Buddhism, 108 can also represent 108 meditations, or the Buddhist 108 deities in the Diamond Realm Mandala. [2] Despite the varying explanations for the use of this number, the number itself has been kept consistent over centuries of practice. [4]
"Kudagitsune" from the Kasshi yawa []. From the caption, its length without the tail is calculable to "1 shaku and 2 or 3 sun (approx. 1.2–1.3 feet). [b] [c]The kuda-gitsune or kuda-kitsune (管狐, クダ狐), also pronounced kanko, is a type of spirit possession in legends around various parts of Japan.
This Japanese compound kotodama combines koto 言 "word; speech" and tama 霊 "spirit; soul" (or 魂 "soul; spirit; ghost") voiced as dama in rendaku. In contrast, the unvoiced kototama pronunciation especially refers to kototamagaku (言霊学, "study of kotodama"), which was popularized by Onisaburo Deguchi in the Oomoto religion.
Originally Yamato-damashii did not bear the bellicose weight or ideological timbre that it later assumed in pre-war modern Japan. It first occurs in the Otome (乙女) section of The Tale of Genji (Chapter 21), as a native virtue that flourishes best, not as a contrast to foreign civilization but, rather precisely, when it is grounded on a solid basis in Chinese learning.
Ryōgen (left), 18th chief abbot (zasu) of Enryaku-ji. The omikuji sequence historically commonly used in Japanese Buddhist temples, consisting of one hundred prophetic five-character quatrains, is traditionally attributed to the Heian period Tendai monk Ryōgen (912–985), posthumously known as Jie Daishi (慈恵大師) or more popularly, Ganzan Daishi (元三大師), and is thus called ...