enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. South Korean standard language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/South_Korean_standard_language

    When Korea was under Japanese rule, the use of the Korean language was regulated by the Japanese government.To counter the influence of the Japanese authorities, the Korean Language Society [] (한글 학회) began collecting dialect data from all over Korea and later created their own standard version of Korean, Pyojuneo, with the release of their book Unification of Korean Spellings (한글 ...

  3. Korean language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_language

    Korean is the native language for about 81 million people, mostly of Korean descent. [a] [1] [3] It is the national language of both North Korea and South Korea.In the north, the language is known as Chosŏnŏ (North Korean: 조선어) and in the south, its known as Hangugeo (South Korean: 한국어).

  4. Korean count word - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_count_word

    버스 beoseu bus 표 票 pyo ticket 열 열 yeol ten 장 張 jang 'sheets' 버스 표 열 장 버스 票 열 張 beoseu pyo yeol jang bus ticket ten 'sheets' "ten bus tickets" In fact, the meanings of counter words are frequently extended in metaphorical or other image-based ways. For instance, in addition to counting simply sheets of paper, jang in Korean can be used to refer to any number ...

  5. Korean grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_grammar

    The choice of whether to use a Sino-Korean noun or a native Korean word is a delicate one, with the Sino-Korean alternative often sounding more profound or refined. It is in much the same way that Latin- or French-derived words in English are used in higher-level vocabulary sets (e.g. the sciences), thus sounding more refined – for example ...

  6. Korean speech levels - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_speech_levels

    Very formally polite Traditionally used when addressing a king, queen, or high official. When the infix op / saop, jaop (옵; after a vowel / 사옵 , 자옵; after a consonant) or sap / jap (삽 / 잡) or sao / jao (사오 / 자오) is inserted, the politeness level also becomes very high.

  7. Korean numerals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_numerals

    하나 둘 hana dul 삼 sam 넷 net 오 o 여섯 yeoseot 칠 팔 chil pal 아홉 ahop 공 gong 하나 둘 삼 넷 오 여섯 칠 팔 아홉 공 hana dul sam net o yeoseot chil pal ahop gong Notes Note 1: ^ Korean assimilation rules apply as if the underlying form were 십륙 |sip.ryuk|, giving sim-nyuk instead of the expected sib-yuk. Note 2: ^ ^ ^ ^ ^ These names are considered archaic, and ...

  8. Romanization of Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Korean

    Possibly the earliest romanization system was an 1832 system by German doctor Philipp Franz von Siebold, who was living in Japan. [5] Another early romanization system was an 1835 unnamed and unpublished system by missionary Walter Henry Medhurst that was used in his translation of a book on the Chinese, Korean, and Japanese languages.

  9. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    Where Hanja is now very rarely used and is almost only used for abbreviations in newspaper headlines (e.g. 中 for China, 韓 for Korea, 美 for the United States, 日 for Japan, etc.), for clarification in text where a word might be confused for another due to homophones (e.g. 이 사장 (李 社長) vs. 이사장 (理事長)), or for ...