Search results
Results from the WOW.Com Content Network
English translation by Thomas Alexander Lacey; Audi, benigne Conditor, nostras preces cum fletibus, sacrata in abstinentia fusas quadragenaria. O merciful Creator, hear! To us in pity bow Thine ear: accept the tearful prayer we raise in this our fast of forty days. Scrutator alme cordium, infirma tu scis virium; ad te reversis exhibere ...
free from having been oppressed: Loosely, "to liberate the oppressed". Motto of the United States Army Special Forces. [4] de praescientia Dei: from/through the foreknowledge of God: Motto of the Worshipful Company of Barbers. de profundis: from the depths: Meaning from out of the depths of misery or dejection.
This is a list of translations of Beowulf, one of the best-known Old English heroic epic poems. Beowulf has been translated many times in verse and in prose. By 2020, the Beowulf's Afterlives Bibliographic Database listed some 688 translations and other versions of the poem, from Thorkelin's 1787 transcription of the text, and in at least 38 languages.
All ye who hear, Now to His temple draw near, Join me in glad adoration! 2. Praise to the Lord! who o’er all things so wondrously reigneth, Shelters thee under His wings, yea, so gently sustaineth: Hast thou not seen How thy desires have been Granted in what He ordaineth? [b] 3. Praise to the Lord! who doth prosper thy work, and defend thee;
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Psalm 84: Free scores at the Choral Public Domain Library (ChoralWiki) Psalms Chapter 84 תְּהִלִּים Archived 2017-02-15 at the Wayback Machine text in Hebrew and English, mechon-mamre.org; Psalm 84 – The Pilgrim's Love and Longing for God and His House text and detailed commentary, enduringword.com; For the leader; "upon the gittith."
If you use a translated edition of a book, make sure to adjust the page numbers to those in the translation. Partial translation: If portions of an article appear to be low-quality or unverifiable, use your judgment and do not translate those portions. Once you have finished translating, you may ask a proofreader to check the translation.
Speech translation is the process by which conversational spoken phrases are instantly translated and spoken aloud in a second language. This differs from phrase translation, which is where the system only translates a fixed and finite set of phrases that have been manually entered into the system. Speech translation technology enables speakers ...