enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  3. Wikipedia:Content translation tool - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Content...

    The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.

  4. Comparison of Indonesian and Standard Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Indonesian...

    In Indonesia, "Indonesian Malay" usually refers to the vernacular varieties of Malay spoken by the Malay peoples of Indonesia, that is, to Malay as a regional language in Sumatra, though it is rarely used. [21] Bahasa Malaysia and Bahasa Melayu are used interchangeably in reference to Malay in Malaysia.

  5. Surat Perjalanan Laksana Paspor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Surat_Perjalanan_Laksana...

    The Surat Perjalanan Laksana Paspor (SPLP, "Travel Document in Lieu of a Passport") is an Indonesian travel document issued to persons who do not have other appropriate travel documents, for the purpose of proceeding to and from Indonesia. There are several categories of SPLPs, covering both Indonesian citizens and non-Indonesian citizens.

  6. Help:IPA/Indonesian and Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Indonesian_and_Malay

    It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Indonesian and Malay in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.

  7. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    This has led to approximately 10,000 Dutch words being borrowed into Indonesian. Malay as spoken in Malaysia (Bahasa Melayu) and Singapore, meanwhile, have more borrowings from English. [1] There are some words in Malay which are spelled exactly the same as the loan language, e.g. in English – museum (Indonesian), hospital (Malaysian), format ...

  8. Janur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Janur

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  9. Indonesian orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_orthography

    Indonesian orthography refers to the official spelling system used in the Indonesian language. The current system uses the Latin alphabet and is called Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan (EYD), commonly translated as Enhanced Spelling , Perfected Spelling or Improved Spelling .