enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Trinidadian Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trinidadian_Creole

    Trinidadian English Creole is an English-based creole language commonly spoken throughout the island of Trinidad in Trinidad and Tobago. It is distinct from Tobagonian Creole – particularly at the basilectal level [ 2 ] – and from other Lesser Antillean English creoles.

  3. Trinidadian and Tobagonian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trinidadian_and_Tobagonian...

    An Ethnolinguistic Study of the Trinidadian Creole community in Flatbush, Brooklyn by Keisha T. Lindsay and Justine Bolusi; Frequently Asked Questions on Caribbean Language by the Society for Caribbean Linguistics; Wiwords A cross-referencing dictionary of West Indian words with a large number of Trinidadian terms

  4. List of pidgins, creoles, mixed languages and cants based on ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Pidgins,_Creoles...

    Bahamian–Turks and Caicos Creole English (Lucayan Archipelago) Bahamian Creole; Turks and Caicos Creole English; Gullah language (Sea Islands Creole English) Afro-Seminole Creole; Southern Virgin Islands Creole (Netherlands Antilles Creole English) Crucian: Spoken on Saint Croix. Saint Martin Creole English: Spoken in Saba, Sint Eustatius ...

  5. Help:IPA/Haitian Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Haitian_Creole

    For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters. There are no silent letters in Haitian Creole unless a word is written with the traditional orthography. See Haitian Creole phonology for a more thorough look at the sounds of Haitian Creole.

  6. Cameroonian Pidgin English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cameroonian_Pidgin_English

    Cameroonian Pidgin English, or Cameroonian Creole (Cameroon Pidgin: Wes Cos, from West Coast), is a language variety of Cameroon. It is also known as Kamtok (from 'Cameroon-talk'). It is primarily spoken in the North West and South West English speaking regions. [2] Cameroonian Pidgin English is an English-based creole language. Approximately 5 ...

  7. Saint Kitts Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saint_Kitts_Creole

    The word is usually followed by the word dem to indicate the pluralization. e.g. de gyul dem - "the girls". Note that if the Standard English form of the word is not pluralized with an "s", e.g. "children", the plural form of the word in Saint Kitts creole will be the Standard English plural form followed by dem, e.g. children dem.

  8. Virgin Islands Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Virgin_Islands_Creole

    As the English creole is spoken in Dutch St. Martin, and Spanish is the second most dominant language there after English and creole, Puerto Ricans and other Hispanics also speak Spanglish-like code switching of Puerto Rican and other Spanish dialects and local dialect of the island, along with Dutch and standard English. The same situation ...

  9. Bajan Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bajan_Creole

    Bajan is the Caribbean creole with grammar that most resembles Standard English. [2] There is academic debate on whether its creole features are due to an earlier pidgin state or to some other reason, such as contact with neighbouring English-based creole languages. [3]