Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Exchange mobility is the mobility that results from a "reshuffling" of incomes among the economic agents, with no change in the income amounts. For example, in the case of two agents, a change in income distribution might be {1,2}->{2,1}. This is a case of pure exchange mobility, since they have simply exchanged incomes.
Geographic mobility is the measure of how populations and goods move over time. Geographic mobility, population mobility , or more simply mobility is also a statistic that measures migration within a population.
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Academic mobility refers to students, teachers and researchers in higher education moving to another institution inside or outside of their own country to study or teach for a limited time. The Bologna process regulates academic mobility within European higher education area .
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Hundis are used as a form of remittance instrument to transfer money from place to place, as a form of credit instrument or IOU to borrow money and as a bill of exchange in trade transactions. The Reserve Bank of India describes the hundi as "an unconditional order in writing made by a person directing another to pay a certain sum of money to a ...
[a] Fidelity is the extent to which a translation accurately renders the meaning of the source text, without distortion. Transparency is the extent to which a translation appears to a native speaker of the target language to have originally been written in that language, and conforms to its grammar, syntax and idiom.
Mobile translation may include a number of useful features, auxiliary to text translation which forms the basis of the service. While the user can input text using the device keyboard, they can also use pre-existing text in the form of email or SMS messages received on the user's device (email/SMS translation).