enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hanacpachap cussicuinin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanacpachap_cussicuinin

    Hanacpachap cussicuinin (modern orthography: Hanaq pachap kusikuynin) is a processional hymn to the Virgin Mary in the Quechua language but in a largely European sacred music style. Composed by an Inca student of Juan Pérez de Bocanegra between 1620 and 1631, [ 1 ] a Franciscan priest, published in 1631 in the Viceroyalty of Peru making it the ...

  3. Andean music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Andean_music

    Andean music is a group of styles of music from the Andes region in South America. Original chants and melodies come from the general area inhabited by Quechuas (originally from Peru , Bolivia , Ecuador , Chile ), Aymaras (originally from Bolivia ), and other peoples who lived roughly in the area of the Inca Empire prior to European contact.

  4. Q'ero - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q'ero

    Video distributions of the film have subtitles in English, French, German, and Spanish. Kusisqa Waqashayku: From Grief and Joy We Sing A 2007 documentary by Holly Wissler, who holds a doctorate in ethnomusicology. This 53-minute independent production has soundtracks in English, Spanish and Quechua.

  5. List of works dubbed into Indigenous languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_dubbed_into...

    Quechua [5] Argentina Bolivia Ecuador Peru Coco: Māori New Zealand Cyrano de Bergerac: Occitan [6] France Italy Spain Argentina El Orfanato: Breton: France Encanto: Māori New Zealand Finding Nemo: Navajo [7] United States Fistful of Dollars: Navajo [8] United States Fists of Fury: Nyungar [9] Australia Frozen: Māori [10] New Zealand Frozen ...

  6. Kangding Qingge - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kangding_Qingge

    The song "The Smooth Love Song" (溜溜的情歌), from the album Hui Wei (回蔚) by Karen Mok, samples this song. The song "Kangding Love Song and Liuliu Tune" remix by Tan weiwei on I Am A Singer season 3, Ep9 in 2015. Sammo Hung sings a portion of the song in the movie Dragons Forever. This song is sampled in the Metal Slug 6 original ...

  7. Ayacucho Quechua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ayacucho_Quechua

    Ayacucho (also called Chanca or Chanka after the local Chanka ethnicity that dominated the area before the Inca conquest) is a variety of Southern Quechua spoken in the Ayacucho Region, Peru, as well as by immigrants from Ayacucho in Lima.

  8. Huaylas Quechua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huaylas_Quechua

    Huaylas Quechua is an Ancash Quechua dialect spoken in the Callejón de Huaylas and in the western slope of the Cordillera Negra. The main peculiarities of this variety are phonetic. In Quechua Ancash-Huailas a phenomenon of monophthongation of syllables with semiconsonants in coda is present: "aw" is often pronounced as [oː] elongated ...

  9. Pacaraos Quechua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pacaraos_Quechua

    The /q/ of Proto-Quechua is a fricative, at the end of a syllable or near a voiceless consonant it is voiceless [x] and otherwise voiced [g]. In contrast to other Quechua varianties it distinguishes between a simple [r] (tap, e.g. rapqan "they both") and a vibrant [rr] (e.g. rraqak "girl").

  1. Related searches translate to quechua style from love song in english video youtube shorts

    quechua peruquechua people peru