enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: chinese catholic bible studium biblicum version study lessons

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Studium Biblicum Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Studium_Biblicum_Version

    The Studium Biblicum Version (Chinese: 思高本; pinyin: Sīgāo Běn; Jyutping: si1 gou1 bun2) is the predominant Chinese language translation of the Bible used by Chinese Catholics. It is considered by many to be the Chinese Catholic Bible.

  3. Bible translations into Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Chinese

    The only approved Chinese Catholic Bible version is Studium Biblicum. The Bible did not play a primary role in Church preaching in sixteenth-century Europe or in the first Jesuit missions to China; translating scripture was not a major concern. The Jesuit missionaries in Beijing were granted permission in 1615 to conduct mass in the vernacular ...

  4. List of Chinese Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_Bible...

    A Chinese New Version was published in 1992 and a Revised Chinese Union Version in the early twenty-first century. The Studium Biblicum Version, now the standard Chinese Bible for Catholics, was started in the 1930s and published in 1968.

  5. Gabriele Allegra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gabriele_Allegra

    Gabriele Allegra (Chinese: 雷永明, 26 December 1907 – 26 January 1976) was a Franciscan friar and Biblical scholar. He is best known for accomplishing the first complete translation of the Bible into the Chinese language. [1] His Studium Biblicum Translation is often considered the

  6. Category:Bible translations into Chinese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Bible...

    Pages in category "Bible translations into Chinese" The following 15 pages are in this category, out of 15 total. ... Chinese Standard Bible; Studium Biblicum Version; T.

  7. Chinese Standard Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Standard_Bible

    The Chinese Standard Bible (CSB 中文标准译本 Zhōngwén biāozhǔn yìběn), is a Chinese Bible translation produced by the Global Bible Initiative and Holman Bible Publishers in 2009. [ 1 ] Status

  8. John Ching Hsiung Wu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_Ching_Hsiung_Wu

    John Ching Hsiung Wu (also John C. H. Wu; traditional Chinese: 吳經熊; pinyin: Wu Jingxiong; March 28, 1899 – February 6, 1986) was a Chinese intellectual, jurist, and writer. He wrote works mainly in Chinese and English on jurisprudence, philosophy of law, Chinese literature, philosophy and religion, and Christian spirituality.

  9. Liu Xiaofeng (academic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liu_Xiaofeng_(academic)

    Liu Xiaofeng (born 1956; Chinese: 刘小枫) is a contemporary Chinese scholar and a professor at Renmin University of China.He has been considered the prototypical example of what is called a cultural Christian (Chinese: 文化基督徒; pinyin: wénhuà jīdūtú), meaning a believer who may lack a specific church identification or affiliation, and was, along with He Guanghu, one of the main ...

  1. Ads

    related to: chinese catholic bible studium biblicum version study lessons