Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Adjectives may be divided into declinable and indeclinable categories. Declinables are marked, through termination, for the gender and number of the nouns they qualify. The declinable endings are -o for the "masculine" singular, -ī for the feminine singular, and -ā for the plural. e.g. sāno kitāb "small book", sānī keṭī "small girl", sānā kalamharū "small pens".
YYYY-MM-DD is official date format for the Bikram Sambat calendar used in Nepal. While speaking and writing full BS dates, the mmmm d, yyyy format is often used alongside the yyyy mmmm d format. For instance, the 23rd of Chaitra , 2077 BS can be spoken and written as Chaitra 23, 2077 ( चैत २३, २०७७ ) or 2077 Chaitra 23 ...
Nepal's languages are mostly either Indo-European or Sino-Tibetan, while only a very few of them are Austro-Asiatic and Dravidian.. Out of 123 languages of Nepal, the 48 Indo-European languages, which are of the Indo-Aryan (Indic) sub-family (excluding English), constitute the largest group in terms of the numeric strength of their speakers, nearly 82.1% [8] of population.
"Once upon a time" is a stock phrase used to introduce a narrative of past events, typically in fairy tales and folk tales. It has been used in some form since at least 1380 [ 1 ] in storytelling in the English language and has started many narratives since 1600.
Representative Anthology of Contemporary Nepali Poetry: Govinda Raj Bhattarai: 2014: Poems The Himalayan Bard: Mahesh Paudyal: 2015: Poems Sangam: Contemporary Nepali Poetry in Translation: Haris Adhikari: 2018: Poems There's a Carnival Today: Manjushree Thapa 2017 Aaja Ramita Chha: Indra Bahadur Rai Novel Long Night of Storm [4] Prawin ...
Nepali Number System, also known as the Devanagari Number System, is used to represent numbers in Nepali language. It is a positional number system, which means that the value of a digit depends on its position within the number. The Nepali number system uses a script called Devanagari, which is also used for writing the Nepali language. [1]
Once upon a time, there was a sparrow who was very neat and clean. Its nest was spotless and it always washed up before eating. One morning, the sparrow found a bean and was overjoyed that it didn't have to search the neighborhood for food. As was its habit, it went down to the river to wash up after putting the bean away safely on the bridge.
Suman Pokhrel (Nepali: सुमन पोखरेल; born 21 September 1967) is a Nepali poet, lyricist, playwright, translator and artist. Universities in Nepal and India have included his poetry in their syllabi.