Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: 7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: 8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. The World English Bible translates the passage as: 7 "Ask, and it will be given ...
The Passion Translation (TPT) is a book in modern English, and is alternatively described as a translation [1] or an interpretive paraphrase [2] [3] of parts of the bible—as of early 2025, the New Testament, the Psalms, and an increasing number of further books from the Hebrew Bible.
This is the version used in the 1940 Hymnal (Episcopal), the 1982 Hymnal (Episcopal; stanzas 1–3 and 5), and the New English Hymnal (1986) and several other late 20th-century hymn books. The English Hymnal (1906) has a translation attributed to "Y.H.", referring to Bridges' translations for the Yattendon Hymnal, of which he was the editor.
Recent examples include The Passion According to St. Matthew (1997), by Mark Alburger, and The Passion According to the Four Evangelists, by Scott King. Andrew Lloyd Webber's Jesus Christ Superstar (book and lyrics by Tim Rice) and Stephen Schwartz's Godspell both contain elements of the traditional passion accounts.
He commands them to "keep the charge of the LORD, that ye die not." [1] Other Bible verses reflected in the words include Hosea 6:2, Matthew 25:30, 1 Corinthians 4:2 and 2 Peter 1:10. [3] Wesley's words draw closely on Matthew Henry's commentary on Leviticus 8:31–36, first published in 1706: [1]
The St Mark Passion (full title: The Passion of Our Lord According to Saint Mark) of Charles Wood is a musical composition written in 1920. The work calls for solo tenor (Evangelist), solo baritone (Jesus), chorus and organ, as well as minor roles for five solo basses (Judas, High Priest, Peter, Pilate, Bystander), a solo treble (Maid), and a solo treble or alto (Maid II).
When the Lord Christ sat at the table Nikolaus Herman: in Görlitz German 1560 "Da Jesus an dem Kreuze stund" When Jesus stood by the Cross Johann Böschenstein: Genevan Psalter: German 1537 Sayings of Jesus on the cross "Gloria, laus et honor" "All Glory, Laud and Honour" "Der am Kreuz ist meine Liebe" He on the Cross is my love Johann Mentzer or
Matthew 7:11 is the eleventh verse of the seventh chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse summarizes the preceding metaphors in favour of prayer .