Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The origin of this word cannot be conclusively attributed to Malayalam or Tamil. Congee, porridge, water with rice; uncertain origin, possibly from Tamil kanji (கஞ்சி), [7] Telugu or Kannada gañji, or Malayalam kaññi (കഞ്ഞി). [citation needed] Alternatively, possibly from Gujarati, [8] which is not a Dravidian language.
The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [ 3 ]
Iterative compounds could be formed by doubling a word, cf. Tamil avar "he" and avaravar "everyone" or vantu "coming" and vantu vantu "always coming". A special form of reduplicated compounds are the so-called echo words, in which the first syllable of the second word is replaced by ki, cf. Tamil pustakam "book" and pustakam-kistakam "books and ...
Kannada lost clusivity. Old Tamil retained the PD like tense system of past vs non past but none currently do, all have past, present, future. Common plural marker is -kaḷ(u) in Tamil-Kannada while Tulu uses -ḷŭ, -kuḷŭ, certain Malayalamoid languages use other methods like -ya in Ravula and having kuṟe before the word in Eranadan.
In a 7th-century poem written by the Tamil poet Sambandar the people of Kerala are referred to as malaiyāḷar (mountain people). [29] The word Malayalam is also said to originate from the words mala, meaning 'mountain', and alam, meaning 'region' or '-ship' (as in "township"); Malayalam thus translates directly as 'the mountain region'.
போக pōka go முடி muṭi accomplish ஆத் āt NEG. IMPRS அ a PTCP வர் var NMLZ கள் kaḷ PL உக்கு ukku to ஆக āka for போக முடி ஆத் அ வர் கள் உக்கு ஆக pōka muṭi āt a var kaḷ ukku āka go accomplish NEG.IMPRS PTCP NMLZ PL to for Morphology Tamil nouns (and pronouns) are classified into two super ...
It is closely related to and influenced by Kannada, Malayalam, Tamil and Tulu. A majority of the words are common between Kodava and Beary bashe, a dialect which is a mixture of Tulu and Malayalam spoken by the Beary Muslims and Kodava Thiyyar communities. Kodava is also closely related to the Kasaragod and Kannur dialects of Malayalam, which ...
Malayalam is an agglutinative language, and words can be joined in many ways. These ways are called sandhi (literally 'junction'). There are basically two genres of Sandhi used in Malayalam – one group unique to Malayalam (based originally on Old Tamil phonological rules, and in essence common with Tamil), and the other one common with Sanskrit.