enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    A 2010 analysis indicated that French to English translation is relatively accurate, [139] and 2011 and 2012 analyses showed that Italian to English translation is relatively accurate as well. [ 140 ] [ 141 ] However, if the source text is shorter, rule-based machine translations often perform better; this effect is particularly evident in ...

  3. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.

  4. Gerbe (lingerie) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gerbe_(lingerie)

    The factory has been labelled as "Entreprise du Patrimoine français" that translates in English to "company of French heritage". The company began its business by selling primarily tights and stockings. Over the years the business has expanded to selling various types of hosiery. The company has continued to flourish as a family-owned business ...

  5. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    Many words in the English vocabulary are of French origin, most coming from the Anglo-Norman spoken by the upper classes in England for several hundred years after the Norman Conquest, before the language settled into what became Modern English. English words of French origin, such as art, competition, force, money, and table are pronounced ...

  6. Hold-ups - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hold-ups

    A Woman wearing hold-up stockings A woman in Japan wearing white hold-ups, 2023. Hold-ups or stay-ups (in the United States also referred to as thigh-high stockings or simply thigh highs) [1] are stockings with an elasticized band at the top, designed to hold the stockings up when worn, without the use of a garter belt or garters.

  7. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  8. La Redoute - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Redoute

    View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  9. Wikipedia:Content translation tool - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Content...

    In addition, integration with machine translation has been disabled for all users. [1] Due to a configuration error, [2] between at least 11 December 2015 [3] and 26 July 2016, [4] this tool was using machine translation from the source language to English. The user was then expected to check and fix the translation before publication.