Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Help:IPA/Bengali. Appearance. < Help:IPA. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Bengali in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing ...
The Banglapedia project originated when the Asiatic Society of Bangladesh was working on a three-volume study titled History of Bangladesh, 1704-1971 in 1991. The editors felt the need for a standard desk reference, as that project progressed laboriously, culling facts from various libraries. The idea finally led to a concept paper prepared by ...
The Pashchimbanga Bangla Akademi ( Bengali: পশ্চিমবঙ্গ বাংলা আকাদেমি, pronounced [pɔʃtʃimbɔŋɡo baŋla akad̪emi], transl. West Bengal Bengali Academy) is the official regulatory body of the Bengali language in India. It was founded on 20 May 1986 in Kolkata to act as the official authority of ...
Fakrul Alam (born 20 July 1951) is a Bangladeshi academic, writer, and translator. [1] He writes on literary matters and postcolonial issues and translated works of Jibanananda Das and Rabindranath Tagore into English. He is the recipient of Bangla Academy Literary Award (2012) in translation literature and SAARC Literary Award (2012).
Artificial intelligence (AI), in its broadest sense, is intelligence exhibited by machines, particularly computer systems.It is a field of research in computer science that develops and studies methods and software that enable machines to perceive their environment and use learning and intelligence to take actions that maximize their chances of achieving defined goals.
The first Bengali translation was made in prose by Nalini Mohan Sanyal in 1939. [1] It was published by Bangiya Sahitya Parishad, with a foreword by the eminent Bengali Scholar Suniti Kumar Chatterjee. However, the work is presently out of print, with the only copy available at the National Library in Kolkata. [2]
Fazail-e-Amaal–Tablighi Nisab. Fazail-e-Amaal ( Urdu: فضائلِ اعمال ), authored by Zakariyya Kandhlawi between 1929 and 1964, is a book that primarily consists of treatises from the Fada'il series, originally published in Urdu. [1] Its purpose is to inspire and motivate Muslims in their religious practices by presenting a diverse ...
William Carey 's translation of the Bible into Bengali was peculiar to mainstream Bengali. It came to be known as "Christian Bengali" and intelligibility of this new dialect was somewhat restricted to educated Bengali Christians. [6] The Bengali converts to Christianity during the British rule were mainly Upper Caste Hindus and this translation ...