enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chutia people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chutia_people

    The Chutia people (Pron: / ˈ s ʊ ð iː j ɑː / or Sutia) are an ethnic group that are native to Assam and historically associated with the Chutia kingdom. [6] However, after the kingdom was absorbed into the Ahom kingdom in 1523–24, the Chutia population was widely displaced and dispersed in other parts of Upper Assam [7] [8] as well as Central Assam. [9]

  3. Chutia kingdom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chutia_kingdom

    Though there is no doubt on the Chutia polity, the origins of this kingdom are obscure. [28] It is generally held that the Chutias established a state around Sadiya and contiguous areas [10] —though it is believed that the kingdom was established in the 13th century before the advent of the Ahoms in 1228, [29] and Buranjis, the Ahom chronicles, indicate the presence of a Chutia state [30 ...

  4. Suhungmung - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Suhungmung

    1497–1539), or Dihingia Roja was one of the most prominent Ahom Kings who ruled at the cusp of Assam's medieval history. His reign broke from the early Ahom rule and established a multi-ethnic polity in his kingdom. Under him the Ahom Kingdom expanded greatly for the first time since Sukaphaa, at the cost of the Chutia and the Dimasa kingdoms ...

  5. Sadiya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sadiya

    It was the capital of the Chutia Kingdom but after the downfall of the kingdom, Prasengmung Borgohain was appointed as the Sadiya-khowa-Gohain of the Ahom kingdom. [1] Extensive remains of buildings and fortifications built during the Chutia rule near Sadiya point to the importance of the region in the past.

  6. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    It contains only Matthew, Mark, Luke, John, Acts and Revelation. This was produced in literary Urdu by Islamic scholars. It includes the original Greek text of Codex Sinaiticus in the older uncial script, an Urdu word-for-word interlinear translation and an idiomatic translation. There are also some notes and commentary.

  7. Dimasa Kingdom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dimasa_Kingdom

    The Dimasa Kingdom [4] also known as Kachari kingdom [5] was a late medieval/early modern kingdom in Assam, Northeast India ruled by Dimasa kings. [6] [7] [8] The Dimasa kingdom and others (Kamata, Chutiya) that developed in the wake of the Kamarupa kingdom were examples of new states that emerged from indigenous communities in medieval Assam as a result of socio-political transformations in ...

  8. Ahomisation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahomisation

    So after the subjugation of Chutia territories as in Chutia Kingdom, the process of Ahomisation gave way to the process of Sanskritisation (Hinduisation). The process of Sankritisation increased significantly in the 16th and 17th centuries after the expansion of Ahom kingdom westward which led to absorption of many Hindu subjects. [22]

  9. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.