enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The old man lost his horse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_old_man_lost_his_horse

    Starting from the original parable, different versions of the story have been written, which are described in books and on the internet under titles such as The Taoist Farmer, The Farmer and his Horse, The Father, His Son and the Horse, The Old Man Loses a Horse, etc. The story is mostly cited in philosophical or religious texts and management ...

  3. Mi último adiós - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mi_último_adiós

    At home, the Rizal ladies recovered a folded paper from the stove. On it was written an unsigned, untitled and undated poem of 14 five-line stanzas. The Rizals reproduced copies of the poem and sent them to Rizal's friends in the country and abroad. In 1897, Mariano Ponce in Hong Kong had the poem printed with the title "Mí último pensamiento ...

  4. José Rizal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José_Rizal

    Historians also refer to 11 eyewitnesses when Rizal wrote his retraction, signed a Catholic prayer book, and recited Catholic prayers, and the multitude who saw him kiss the crucifix before his execution. A great grand nephew of Rizal, Fr. Marciano Guzman, cites that Rizal's 4 confessions were certified by 5 eyewitnesses, 10 qualified witnesses ...

  5. A la juventud filipina - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_la_juventud_filipina

    The poem was presented in 1879 in Manila at a literary contest held in the Liceo Artistico Literario de Manila (Manila Lyceum of Art and Literature), [4] a society of literary men and artists, where he won the first prize, composed of a feather-shaped silver pen [2] [4] and a diploma.

  6. Frank Laubach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Frank_Laubach

    Laubach is the only American missionary to be honored on a US postage stamp, a 30¢ Great Americans series stamp in 1984. [3] Laubach had a deep interest in the Philippines. He wrote a biography of the Filipino national hero, Jose Rizal: Man and Martyr, published in Manila in 1936. He also translated the hero's valedictory poem, "Mi Ultimo ...

  7. Charles Derbyshire - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Charles_Derbyshire

    Charles E. Derbyshire (January 17, 1880 – April 10, 1933) was an American educator and translator active in the Philippines in the early 20th century. Derbyshire is best known for his English translations of Filipino nationalist José Rizal's novels Noli Me Tángere (1887) and El Filibusterismo (1891), titled The Social Cancer and The Reign of Greed, respectively.

  8. Makamisa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Makamisa

    The novel has only one chapter. It runs only ten pages and is hand-written in the old orthographic ancillary glyphs. [1] Although written in a different language, its style, characterization, and setting mirror those of Rizal's two previous works, Noli Me Tángere and El filibusterismo, which he wrote in Spanish. The chapter ends with a short ...

  9. Leonor Rivera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leonor_Rivera

    Leonor Rivera and Rizal first met in Manila when Rivera was only 14 years old. When Rizal left for Europe on May 3, 1882, Rivera was 15 years of age. Their ensuing correspondence began when Rizal left a poem for Rivera saying farewell, and their letters to each other slowly became romantic in nature.