Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Fire and brimstone (Biblical Hebrew: גָּפְרִית וָאֵשׁ gofrīt wāʾēš; Ancient Greek: πῦρ καὶ θεῖον) is an idiomatic expression referring to God's wrath found in both the Old and New Testaments. In the Bible, it often appears in reference to the fate of the unfaithful. Brimstone, an archaic term for sulfur, [1 ...
New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...
Sodom and Gomorrah by John Martin. In the Abrahamic religions, Sodom and Gomorrah (/ ˈ s ɒ d ə m /; / ɡ ə ˈ m ɒr ə /) were two cities destroyed by God for their wickedness. [1] Their story parallels the Genesis flood narrative in its theme of God's anger provoked by man's sin (see Genesis 19:1–28).
The most descriptive instance of a "lake of fire" in the Book of Mormon occurs in Jacob 6:10, which reads, "Ye must go away into that lake of fire and brimstone, whose flames are unquenchable, and whose smoke ascendeth up forever and ever, which lake of fire and brimstone is endless torment."
Instead of fire and brimstone, Josephus has only lightning as the cause of the fire that destroyed Sodom: "God then cast a thunderbolt upon the city, and set it on fire, with its inhabitants; and laid waste the country with the like burning." [14] In The Jewish War, he likewise says that the city was "burnt by lightning". [15]
Take a trip back in time to the Old Testament with our roundup of Hebrew boy names and you’re sure to find one that’s just right for the bun in your oven. 20 Millennial Baby Names That Are Due ...
It is a translation and updating of the German-language Koehler-Baumgartner Lexicon, which first appeared in 1953, into English; the first volume was published in 1994 [2] the fourth volume, completing the Hebrew portion, was published in 1999, [3] and the fifth volume, on Aramaic, was published in 2000. [4]
In the Hebrew text when people died they went to Sheol, the grave [81] and the wicked ultimately went to Gehenna and were consumed by fire. The Hebrew words for "the grave" or "death" or "eventual destruction of the wicked", were translated using Greek words and later texts became a mix of mistranslation, pagan influence, and Greek myth. [82]