Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Scissor Seven (also known as Killer 7) [2] is a Chinese donghua series. It was released internationally under the name Scissor Seven on Netflix. A film sequel to the series' third season was announced at the end of the season's final episode. The fourth season premiered on January 18, 2023.
Statue of Ilmarinen at the Old Student House, Helsinki by Robert Stigell [], 1888. Ilmarinen (pronounced [ˈilmɑrinen], also known as Ilmari and takoja iänikuinen or "the eternal hammerer"), a blacksmith and inventor in the Kalevala, is a god and archetypal artificer from Finnish mythology. [1]
Pages in category "Finnish masculine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 233 total. This list may not reflect recent changes .
10 body parts you didn't know had names. Sydney Levin. Updated July 14, 2016 at 10:12 PM. 10 Body Parts You Didn't Know Had Names. ... The lanule is the white, crescent-shaped part of the nail.
The Finnish word for thunder, "ukkonen" (little Ukko) or "ukonilma" (Ukko's weather), is derived from his name. In the Kalevala, he is also called "ylijumala" (overgod, Supreme God). He makes all his appearances in myths solely by natural effects. Ukko's origins are probably in Baltic Perkons and the older Finnish sky god Ilmarinen. While Ukko ...
Mangkukulam (kulam) – Tagalog for Filipino witch employing black magic or using hexes for revenge and punishment reasons. Nāga – Divine, or semi-divine, race of half-human, half-serpent beings that reside in the netherworld (Patala), and can occasionally take human or part-human form. Hinduism, Buddhism, and Jainism mythology.
The most usual Baltic Finnic word for bear in modern language, karhu, is just one of the many euphemisms, and it means "rough fur." Among the many names of bear otso is probably the original "real" name, as suggested by the wide spread of the word otso and related words among many of the Uralic languages. Many euphemisms for bear are local.
The English dub says "Stan". The subtitles say "Stan". But the actual animation shows "Stern". Which is it? 68.200.230.206 05:55, 31 December 2021 (UTC) []. In Season 3, the term "Stern" is being used, now a subtitle is a translated, written transcript of foreign dialogue, so it is imperative that the subtitles come from the original audio, especially when it is sensed that the subtitles don't ...