Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The following pronunciation respelling key is used in some Wikipedia articles to respell the pronunciations of English words. It does not use special symbols or diacritics apart from the schwa (ə), which is used for the first sound in the word "about". See documentation for {} for examples and instructions on using the template.
日向汰, "elimination under the sun; eliminated under the sun" 日向大, "big under the sun" 日向陽, "yang under the sun; a sun under the sun; a sun facing towards the sun" 日那向, "under that sun; facing towards that sun" 日那多, "many sunny what" 日那太, "large sunny what" 日那田, "sunny what cropland"
Many generalizations about Japanese pronunciation have exceptions if recent loanwords are taken into account. For example, the consonant [p] generally does not occur at the start of native (Yamato) or Chinese-derived (Sino-Japanese) words, but it occurs freely in this position in mimetic and foreign words. [2]
Sun's original name (原名) in China after babyhood was Sun Wen (孫文; Sūn Wén), given by his primary school teacher. [3] Colloquially, these names are known as the big name (大名), [5] whereas the "milk name", and sometimes the school name, is known as the "small name" (小名; xiǎo míng). His name Sun Wen is very well known among ...
The Japanese numerals are numerals that are used in Japanese. In writing, they are the same as the Chinese numerals, and large numbers follow the Chinese style of grouping by 10,000. Two pronunciations are used: the Sino-Japanese (on'yomi) readings of the Chinese characters and the Japanese yamato kotoba (native words, kun'yomi readings).
Upgrade to a faster, more secure version of a supported browser. It's free and it only takes a few moments:
In Japanese this accent is called 尾高型 odakagata ("tail-high"). If the word does not have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. In Japanese this accent is named "flat" (平板式 ...