Search results
Results from the WOW.Com Content Network
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [36] louche
This slang is used as a parallel to the "like" word used by some American slang; the French word for "like", comme, may also be used. [example needed] These words appear often in the same sentence as the word tsé (tu sais = you know) as a form of slipped words within spoken structure.
Pages in category "French slang" The following 6 pages are in this category, out of 6 total. This list may not reflect recent changes. A. Article 15 (idiom) G.
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title).
Nearly 3 in 5 surveyed parents said they keep up with modern slang to better connect with their teens.
Thus the verb "to oof" can mean killing another player in a game or messing up something oneself. [110] [111] oomf Abbreviation for "One of My Followers". [112] opp Short for opposition or enemies; describes an individual's opponents. A secondary, older definition has the term be short for "other peoples' pussy". Originated from street and gang ...
Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; French: sacrer, "to consecrate"), are words and expressions related to Catholicism and its liturgy that are used as strong profanities in Quebec French (the main variety of Canadian French) and in Acadian French (spoken in Maritime Provinces, east of Quebec, and a portion of ...