Ads
related to: french romantic words and phrases
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This article covers French words and phrases that have entered the English lexicon without ever losing their character as Gallicisms: they remain unmistakably "French" to an English speaker. They are most common in written English, where they retain French diacritics and are usually printed in italics. In spoken English, at least some attempt ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words
The French are some of the friendliest and enchanting people you'll ever meet. And if you have a handful of common French phrases in your arsenal when ordering a baguette in Paris or catching a ...
The general idea of "romantic love" in the Western tradition is believed [by whom?] to have originated in the late nineteenth and early twentieth centuries, primarily from that of the French culture. This idea is what has spurred the connection between the words "romantic" and "lover", thus coining English phrases for romantic love such as ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Pages for logged out editors learn more
The Gaulish language, and presumably its many dialects and closely allied sister languages, left a few hundred words in French and many more in nearby Romance languages, i.e. Franco-Provençal (Eastern France and Western Switzerland), Occitan (Southern France), Catalan, Romansch, Gallo-Italic (Northern Italy), and many of the regional languages of northern France and Belgium collectively known ...
After browsing these quotes, read these wonderful love poems for more romantic words. “I love you” quotes. 1. “I love you because the entire universe conspired to help me find you.”
The following list details words, affixes and phrases that contain Germanic etymons. Words where only an affix is Germanic (e.g. méfait, bouillard, carnavalesque) are excluded, as are words borrowed from a Germanic language where the origin is other than Germanic (for instance, cabaret is from Dutch, but the Dutch word is ultimately from Latin/Greek, so it is omitted).
Ads
related to: french romantic words and phrases