Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The structures of the two letters (to which Best refers) include opening greetings (1 Thessalonians 1:1a, 2 Thessalonians 1:1–2) and closing benedictions (1 Thessalonians 5:28, 2 Thessalonians 3:16d–18) which frame two, balancing, sections (AA'). In 2 Thessalonians these begin with similar successions of nine Greek words, at 1:3 and 2:13.
2 Thessalonians 2:8 ο κυριος (the LORD) – B D 2 1739 1881 Byz Irenaeus ο κυριος Ιησους (the Lord Jesus) – א A D* F G P Ψ 0278 33 81 104 365 1241 2464 latt syr cop Irenaeus lat Origen Didymus. 2 Thessalonians 2:13 θεου (God) – D* lat κυριου (Lord) – rell. 2 Thessalonians 2:13
Bible Gateway's engagement features include the ability to display a single Bible verse in many English Bible translations, the ability to display and compare up to five Bible translations side by side at once, its daily Blog, more than 60 email devotions, Bible reading plans and verses-of-the-day, a free mobile app, audio Bibles, video ...
There are two Epistles to the Thessalonians in the Bible: First Epistle to the Thessalonians; Second Epistle to the Thessalonians This page was last edited on 8 ...
For example, 1 Thessalonians 2:9 is almost identical to 2 Thessalonians 3:8. This has been explained in the following ways: Paul wrote 2 Thessalonians soon after writing 1 Thessalonians or with the aid of a copy of 1 Thessalonians, or Paul wrote 1 Thessalonians himself but a later writer imitated him, or the linguistic similarities are seen as ...
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982.With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the Biblia Hebraica Stuttgartensia) for the Old Testament, [1] while opting to use the Textus Receptus for the New Testament.
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
Christian minister Erwin Lutzer argues there is some support for this saying in the Bible (2 Thessalonians 3:10, James 4:8); however, much more often God helps those who cannot help themselves, which is what grace is about (the parable of the Pharisee and the Publican, Ephesians 2:4–5, Romans 4:4–5). [26]