Ad
related to: 5 farasagarna name in english text translation freeappcracy.com has been visited by 100K+ users in the past month
- Free Google Play Store
Get Google Play Store for Android
Download Apps and Games for Free!
- Grammarly AI Writing
Best AI Writing Assistance
Improve your Writing Skills
- Google Play Games
Discover Google Play Games for Free
The Most Trending and Popular Games
- ChatGPT App Download
Get the most Popular AI application
Available for Android and iOS Free
- Free Google Play Store
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, into dozens of languages from the original English. He was critical of some early versions, and made efforts to improve translation by providing a detailed "Guide to the Names in The Lord of the Rings", alongside an appendix "On Translation" in the book itself.
Pilar Adón - translator from English into Spanish; Jorge Luis Borges – translator of many English, French, and German works into Spanish; Margarita Diez-Colunje y Pombo (1838–1919) – translator from French into Spanish; Xenia Dyakonova – translator from Russian into Spanish; Javier Marías – translator of many English works into Spanish
Don Philippi – translator of Japanese and Ainu; translated the Kojiki; also a noted technical translator Alexander O. Smith – professional translator who worked on translations of different media, but is most famous for the English localizations of video games like Final Fantasy X , Ace Attorney , and Vagrant Story
[4] [5] They are also sometimes called the "Dhyani-buddhas", which is a term first recorded in English by Brian Houghton Hodgson, a British resident in Nepal, [6] in the early 19th century, and is unattested in any surviving traditional primary sources. [7]
Tatoeba is a free collection of example sentences with translations geared towards foreign language learners.It is available in more than 400 languages. Its name comes from the Japanese phrase tatoeba (例えば), meaning 'for example'.
Early modern woodcut of Eusebius. The Onomasticon (Ancient Greek: Ὀνομαστικόν, Onomastikón), more fully On the Place Names in the Holy Scripture (Περὶ τῶν Τοπικῶν Ὀνομάτων τῶν ἐν τῇ Θείᾳ Γραφῇ, Peri tōn Topikōn Onomatōn tōn en tē Theia Graphē), is a 4th-century gazetteer of historical and then-current place names in Palestine ...
A name for Óðinn, proposed by John McKinnell to have been a name for Freyr due to the description of the Norwegian branch of the Ynglings as 'Þrór's descent' (Old Norse: niðkvísl Þrós) and its use as a heiti for boar in Nafnaþulur (97). [32] Olof Sundqvist supports this idea, noting also that Freyr is described as Þroskr in ...
Ad
related to: 5 farasagarna name in english text translation freeappcracy.com has been visited by 100K+ users in the past month