Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English-speaking countries, the common verbal response to another person's sneeze is "(God) bless you", or less commonly in the United States and Canada, "Gesundheit", the German word for health (and the response to sneezing in German-speaking countries). There are several proposed origins of the phrase "bless-you" for use in the context of ...
Peace be upon you [ʃaˈlom ʔaleˈχem] Hebrew This form of greeting was traditional among the Ashkenazi Jewish communities of Eastern Europe. The appropriate response is "Aleichem Shalom" (עֲלֵיכֶם שָׁלוֹם) or "Upon you be peace." (cognate with the Arabic-language "assalamu alaikum" meaning "The peace [of ] be upon you.)" L'hitraot
The traditional Jewish response to a sneeze is the Aramaic phrase assuta (Jewish Babylonian Aramaic: אָסוּתָא; Ashkenazi pronunciation: assusa), [1] to which the sneezer replies with barukh tiheyeh (Hebrew: בָּרוּךְ תִּהְיֶה, 'may you be blessed'). [2]
God bless you (variants include God bless or bless you [1]) is a common English phrase generally used to wish a person blessings in various situations, [1] [2] especially to "will the good of another person", as a response to a sneeze, and also, when parting or writing a valediction.
In Judaism, a berakhah, bracha, brokho, brokhe (Hebrew: בְּרָכָה; pl. בְּרָכוֹת, berakhot, brokhoys; "benediction," "blessing") is a formula of blessing or thanksgiving, recited in public or private, usually before the performance of a commandment, or the enjoyment of food or fragrance, and in praise on various occasions.
The Divine Praises were originally written in Italian by Luigi Felici, a Jesuit priest, in 1797 for the purpose of making reparation after saying or hearing sacrilege or blasphemy. [ 1 ] The original text, translated into English and as presented in a 19th century Raccolta , was:
Stewart had a short and sweet answer: “Very easy, you have to be circumspect.” Image credits: Bored Panda #5 Megan Fox Allegedly Found “Upsetting” Messages On Mgk’s Phone
The Lord be with you. All reply: And with your spirit. The celebrant says: Blessed be the name of the Lord. All reply: Now and for ever. The celebrant says: Our help is in the name of the Lord. All reply: Who made heaven and earth. Then the celebrant receives the pastoral staff, if he uses it, and says: May almighty God bless you,