Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Basque language is largely gender-free. Most nouns have no gender, though there are different words for females and males in some cases (ama, "mother"; aita, "father"; guraso, "parent"). Some words are differentiated according to gender, like in the English language (aktoresa, "actress"; aktore, "actor"), but they are not the main rule. [19]
Pama–Nyungan languages including Dyirbal and other Australian languages have gender systems such as: Masculine, feminine (see Women, Fire, and Dangerous Things), vegetable and neuter. [13] [14] Many Australian languages have a system of gender superclassing in which membership in one gender can mean membership in another. [15]
Through language contact, some words that are originally part of a genderless system develop a grammatical gender. There are two primary ways linguists currently classify and understand this process as occurring: the first is through language contact impacting a language independent of borrowings, and the second is explicitly in the context of loanwords or borrowings.
Jennifer Dorman is the head of User Insights at Babel. "Grammatical gender is a classification system for nouns," said Dorman. Today Dorman says 44% of languages have grammatical gender systems ...
Gender-neutral language or gender-inclusive language is language that avoids reference towards a particular sex or gender. In English, this includes use of nouns that are not gender-specific to refer to roles or professions, [1] formation of phrases in a coequal manner, and discontinuing the collective use of male or female terms. [2]
Gender in European languages: Light blue: no gender system. Yellow: common/neuter. Red: masculine/feminine. Green: animate/inanimate. Dark blue: masculine/feminine/neuter. Standard Dutch has a three-gender structure, which fell in disuse in the North of the Netherlands but remains very much alive in Flanders and the South of the Netherlands.
Gender-neutral language (gender neutrality in English) avoids constructions that might be interpreted by some readers as an unnecessary reinforcement of traditional stereotypes. Gender-neutral language does not inherently convey a particular viewpoint, political agenda or ideal. Examples of non-neutral language that can often be easily avoided are:
Other languages, including most Austronesian languages, lack gender distinctions in personal pronouns entirely, as well as any system of grammatical gender. [1] In languages with pronominal gender, problems of usage may arise in contexts where a person of unspecified or unknown social gender is being referred to but commonly available pronouns ...