Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The novel was published by Balai Pustaka and went on to win several awards including the Jakarta Art Institute Literary award and the S.E.A. Write Award (Southeast Asian Write award). [6] " Olenka" has been reprinted several times, the most recent reprinting coincided with the Indonesian Book Festival in Senayan, Central Jakarta in 2009.
Salah Asuhan was written during the colonial period and published by Balai Pustaka, which published books "suitable for native Indonesian reading."In order to be published, books had to avoid themes of rebellion and use formal Malay. [1]
Di Bawah Lindungan Ka'bah (Under the Protection of Ka'bah) is the 1938 debut novel of the Indonesian author Haji Abdul Malik Karim Amrullah (1908–1981). Written while the author worked in Medan as the editor of an Islamic weekly magazine, the novel follows the doomed romance of a young Minang couple from different social backgrounds.
Hidjo is a young man from Surakarta, Central Java, who is engaged to Biroe, in accordance with his father's wishes.His father, a merchant named Raden Potronojo, orders Hidjo to go to the Netherlands and attend university; this is hoped to give the family greater status, as generally only priyayi (noble) families send their children abroad for schooling.
Belenggoe (Perfected Spelling: Belenggu; translated to English as Shackles) is a novel by Indonesian author Armijn Pane.The novel follows the love triangle between a doctor, his wife, and his childhood friend, which eventually causes each of the three characters to lose the ones they love.
The Malay Annals is historical literature written in the form of narrative-prose with its main theme being lauding the greatness and superiority of Malacca. [32] The narration, while seemingly relating the story of the reign of the sultans of Malacca until the destruction of the sultanate by the Portuguese in 1511 and beyond, deals with a core issue of Malay statehood and historiography, the ...
Originally released as a serial, Van der Wijck was republished as a novel after favourable popular reception. Described by the socialist literary critic Bakri Siregar as Hamka's best work, the work came under fire in 1962 because of similarities between it and Jean-Baptiste Alphonse Karr 's Sous les Tilleuls ( Under the Limes ; 1832).
Aag Ka Darya (Urdu: آگ کا دریا; River of Fire) is a landmark historical Urdu-language novel written by Qurratulain Hyder providing context to the partition of the Indian subcontinent into two nation-states. It has been described as "one of the Indian Subcontinent's best known novels". [1]