Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Guantanamera" (pronounced [ɡwantanaˈmeɾa]; Spanish for 'The woman from Guantánamo') [1] is a Cuban patriotic song, which uses a poem by the Cuban poet José Martí for the lyrics. The official writing credits have been given to Joseíto Fernández, who first popularized the song on radio as early as 1929 (although it is unclear when the first release as a record o
Written and produced by Madonna and Patrick Leonard, it was released in Europe as the soundtrack's lead single on June 29, 1987 and in the United States on 30 June 1987. An uptempo pop song, "Who's That Girl" continued the singer's fascination with Latin pop, a genre she had previously explored on her single "La Isla Bonita". It features ...
The song "La Llorona" is featured in the 2017 Disney-Pixar film Coco; it is performed by Alanna Ubach as Imelda Rivera and Antonio Sol in a guest appearance as Ernesto de la Cruz in the English version and Angelica Vale and Marco Antonio Solis in the Spanish version. In the film, Imelda sings the song during the sunrise concert as she attempts ...
The singer Miguel Aceves Mejía claims to have discovered him from Los Rebeldes.According to Mejía, Jiménez did not play an instrument and did not even know the Spanish word for "waltz" or what keys his songs were in. [2] Following Mejía's instruction, Jiménez auditioned at the Radio Station XEW's Amanecer Ranchero together with the Mariachi Vargas and Rubén Fuentes.
The Hollywood Reporter wrote that "'Helpless' measures up to the most irresistible pop songs about love at first sight in the way it captures the sheer giddiness and joy of a romantic thunderbolt." [10] The Washington Post said the song was "a divinely refined girl group treatment of Hamilton's courtship of Eliza."
The song "La Adelita" depicts the brave women who fought and traveled with the Federales and the revolutionary army. [3] The song speaks of Adelita as someone who is pretty and the object of desire for many of the soldiers, but who also has bravery and commands respect. [3]
Malagueña Salerosa — also known as La Malagueña — is a well-known Son Huasteco or Huapango song from Mexico, which has been covered more than 200 times [1] by recording artists. The song is that of a man telling a woman (from Málaga , Spain) how beautiful she is, and how he would love to be her man, but that he understands her rejecting ...
Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. [1] The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness.