Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[1] [2] Cacio e pepe means 'cheese and pepper' in several central Italian dialects. The dish contains grated pecorino romano and black pepper with tonnarelli [ 3 ] or spaghetti . [ 2 ] The origins are believed to be that shepherds from the pastoral communities of Lazio, Abruzzo, Tuscany, and Umbria created cacio e pepe in the 18th or 19th ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Papiamento (English: / ˌ p æ p i ə ˈ m ɛ n t oʊ, ˌ p ɑː-/) [3] or Papiamentu (English: /-t uː /; Dutch: Papiaments [ˌpaːpijaːˈmɛnts]) is a Portuguese-based creole language spoken in the Dutch Caribbean. It is the most widely spoken language on the ABC islands (Aruba, Bonaire, and Curaçao). [4]
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
My hands have started to ache, and grating cheese requires some semi-heavy duty hand work if you’re using a manual cheese grater. But—and this is a BIG but—using that pre-shredded, dusty ...
Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. [26] revolú Used to describe chaotic situations. [9] servirse con la cuchara grande to get away with murder or to get away with it soplapote a nobody, or a worker low on the hierarchy, or an enabler [27] tapón traffic jam. In standard Spanish, "a bottle top" or "a ...
Since then, the island has embraced this native language. A Papiamento dictionary and fairy tales written in Papiamento are now readily available on the island. Aruba is a multilingual society. Most of Aruba's population is able to converse in at least three of the languages of Papiamento, Dutch, English, and Spanish.
In Papiamentu, numerals are written as one word, e.g. dosshen ('two hundred') and are another example of where consonants may appear twice, but in Papiamento they are not, e.g. dos cien / shen. In Papiamento where the letter c is often used, the first c in words like acceso and occidente is pronounced [k].