enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ruku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ruku

    Rukūʿ (Arabic: رُكوع, [rʊˈkuːʕ]) is the act of belt-low bowing in standardized prayers, where the backbone should be at rest. [1]Muslims in rukūʿ. In prayer, it refers to the bowing at the waist from standing on the completion of recitation of a portion of the Qur'an in Islamic formal prayers ().

  3. Ruku (Quran) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ruku_(Quran)

    A rukūʿ (Arabic: رُكوع, [rʊˈkuːʕ]) is a paragraph of the Quran.There are either 540 or 558 rukus in the Quran, depending on the authority. [1]The term rukūʿ — roughly translated to "passage", "pericope" or "stanza" — is used to denote a group of thematically related verses in the Quran.

  4. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    Supplicatory prayer said during Shacharit and Mincha. Not said on Shabbat, Yom Tov and other festive days. Hallel: הלל ‎ Psalms 113–118, recited as a prayer of praise and thanksgiving on Jewish holidays. Hallel is said in one of two forms: Full Hallel and Partial Hallel. Shir shel yom: שיר של יום ‎ Daily psalm.

  5. Hadran (Talmud) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hadran_(Talmud)

    In the modern day, when it is no longer customary to immediately repeat the just-completed text, the same text is recited with the implied figurative sense of "We will return to you . . ." According to Rabbi Chaim ben Betzalel, author of Sefer HaChaim , the word hadran is similar to the Hebrew root H-D-R ("glory"), and thus speaks of the Talmud ...

  6. Barukh she'amar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barukh_she'amar

    Barukh she'amar (Hebrew: בָּרוּךְ שֶׁאָמַר, romanized: bāruḵ šeʾāmar, lit. 'Blessed is He who said' or other variant English spellings), is the opening blessing to pesukei dezimra, a recitation in the morning prayer in Rabbinic Judaism. As with many texts in Judaism, it takes its name from the opening words of the prayer.

  7. Nusach (Jewish custom) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nusach_(Jewish_custom)

    Nusach primarily means "text" or "version", the correct wording of a religious text or liturgy. Thus, the nusach tefillah is the text of the prayers, either generally or in a particular community. In common use, nusach has come to signify the entire liturgical tradition of the community, including the musical rendition.

  8. Ma'oz Tzur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ma'oz_Tzur

    Ma'oz Tzur" (Hebrew: מָעוֹז צוּר, romanized: Māʾōz Ṣūr) is a Jewish liturgical poem or piyyut. It is written in Hebrew, and is sung on the holiday of Hanukkah, after lighting the festival lights. The hymn is named for its Hebrew incipit, which means "Strong Rock (of my Salvation)" and is a name or epithet for God in Judaism. It ...

  9. Pesukei dezimra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pesukei_dezimra

    Pesukei dezimra (Jewish Babylonian Aramaic: פְּסוּקֵי דְּזִמְרָא, romanized: pǝsuqe ḏǝzimrāʾ "Verses of praise"; Rabbinic Hebrew: פַּסוּקֵי הַזְּמִירוֹת pasûqê hazzǝmîrôṯ "Verses of songs), or zemirot as they are called in the Spanish and Portuguese tradition, are a group of prayers that may be recited during Shacharit (the morning set of ...