Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Shekhinah (Biblical Hebrew: שכינה šekīnah; also Romanized Shekina(h), Schechina(h), Shechina(h)) is the English transliteration of a Hebrew word meaning "dwelling" or "settling" and denotes the dwelling or settling of the divine presence of God. This term does not occur in the Bible, and is from rabbinic literature. [47]: 148 [48] [49]
The Hebrew Bible contains the term "spirit of God" (ruach elochim) which by Jews is interpreted in the sense of the might of a unitary God. [citation needed] This interpretation is different from the Nicene Christian conception of the Holy Spirit as one person of the Trinity. [2]
In Hebrew the word for Spirit (רוח) (ruach) is feminine, (which is used in the Hebrew Bible, as is the feminine word "shekhinah" in rabbinic literature, to indicate the presence of God, Arabic: سكينة sakina, a word mentioned six times in the Quran).
The ruach elohim which moves over the Deep may therefore mean the "wind/breath of God" (the storm-wind is God's breath in Psalms 18:15 and elsewhere, and the wind of God returns in the Flood story as the means by which God restores the earth), or God's "spirit", a concept which is somewhat vague in the Hebrew bible, or simply a great storm-wind ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Pneuma (πνεῦμα) is an ancient Greek word for "breath", and in a religious context for "spirit". [1] [2] It has various technical meanings for medical writers and philosophers of classical antiquity, particularly in regard to physiology, and is also used in Greek translations of ruach רוח in the Hebrew Bible, and in the Greek New Testament.
Some languages use a word for spirit often closely related (if not synonymous) to mind. Examples include the German Geist (related to the English word ghost) or the French l'esprit. [8] English versions of the Bible most commonly translate the Hebrew word ruach (רוח; wind) as "the spirit." [9] Alternatively, Hebrew texts commonly use the ...
Beri'ah (בְּרִיאָה or alternatively [2] בְּרִיָּה), meaning World of Creation. On this level is the first concept of creatio ex nihilo (Yesh miAyin), however without yet shape or form, as the creations of Beriah sense their own existence, though in nullification of being (Bittul HaMetziut) to divinity. Beriah is the realm of ...