enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Awit_sa_Paglikha_ng_Bagong...

    Awit sa Paglikha ng Bagong Pilipinas (English: Hymn to the Creation of a New Philippines), also known by its incipit Tindig! Aking Inang Bayan (English: "Stand! My Motherland"), is a patriotic song written by Filipino composer Felipe Padilla de León. [2]

  3. We Say Mabuhay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/We_Say_Mabuhay

    The word "Mabuhay", which forms part of the song's title and features prominently in its lyrics, is a Tagalog greeting meaning "long live". [4] "We Say Mabuhay" (sample) Lyrics: We say Mabuhay! We say Mabuhay! Under the blue skies, Where our friends sit by! A greeting of farewell! A toast that will wear well! We raise our voices and say Mabuhay!

  4. Lubi-Lubi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lubi-Lubi

    In 1970, the song was first made into a lullaby which was originally recorded by Antonio Regalario and performed by Restituta Tutañez. [5] In 2023, the Cultural Center of the Philippines' Himig Himbing: Mga Heleng Atin included the song together with other Filipino songs and hele to promote indigenous lullabies.

  5. Leron, Leron Sinta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leron,_Leron_Sinta

    The song is about a man trying to get a Papaya sprout, eventually falling. The woman tries to find someone else to get the papaya sprout, but the man eventually convinces her to let him get the papaya sprout, [2] stating “Love me, I’m a brave man. I have seven large knives and nine guns. I’m going to walk to that table.

  6. List of Filipino Christmas carols and songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Filipino_Christmas...

    A version of the song in Tagalog was used by Josefino Cenizal as a film score for the film Ang Pugad ng Aguila ("Hawk's Nest") in 1938. National Artist Levi Celerio also wrote Tagalog lyrics to the song during the 1950s.

  7. Baleleng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baleleng

    The tune was passed by mouth from province to province and the original lyrics of the song was altered. Versions of Filipino artists have made the song popular both in Visayan and Tagalog languages. [4] Leleng or Ling Ling was the original title of the song [5] which means Darling, Sweetheart, my lady or my dear in Sama Dilaut language. [6] In ...

  8. Bagong Pagsilang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bagong_Pagsilang

    A new rendition of the song was performed by the rock band Plethora and was used as the campaign anthem by his son, Bongbong Marcos, during his 2022 presidential campaign. This was even used as an inspection march of President Bongbong Marcos during the 78th Leyte Landing Anniversary on October 20, 2022, and during his camp visit to the Eastern ...

  9. Soleram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soleram

    Soleram or Suliram is a traditional song of the Malay province of Riau [13] [8] and Malaysia, where it is a popular lullaby spelt Suriram. [5] [15] The verses may be in the form of a Malay pantun with an ABAB rhyming scheme, there are, however, variations in lyrics and rhymes in different versions.