Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Isaiah 7:14 is a verse in the seventh chapter of the Book of Isaiah in which the prophet Isaiah, addressing king Ahaz of Judah, promises that God will destroy the king's enemies before a child born to an almah is weaned. The Hebrew word עַלְמָה (‘almāh) refers to a "young woman of childbearing age", but it was translated in the ...
Some interpretations of the word "unique" attempt to preclude birth, yet the full Greek meaning is always in the context of a child (genes). A unique child is also a born child, hence the full meaning of the word "begotten" as found in John 3:16 (KJV), for example. In applying this to Christ's begottenness, He is unique (virgin birth, for ...
In medieval writing the word Christ was often abbreviated using the Greek letters Chi (X) and Rho (P). The word Christi (of Christ) was then written XPi. The verses Matthew 1:1 through Matthew 1:17 give the genealogy of Christ, with the actual narrative of Christ's birth starting at Matthew 1:18. Insular scribes treated Matthew 1:1-17 as an ...
The Greek word here translated as divorce is aphiemi, and the only other time it appears is in 1 Corinthians 7:11 where Paul uses it to describe the legal separation of a man and wife. Almost all modern translators today feel that divorce is the best word. Today, versions that do not use the word divorce do so for doctrinaire reasons. This ...
However, in Matthew 1:21 Joseph is told that he will do the naming, and Joseph names Jesus in verse 25, in obedience to the command of the angel. [3] Robert H. Gundry believes that having Joseph name Jesus is a clear demonstration of Jesus' legal status as his son, and thus as an heir of King David, a continuation of the argument made by the ...
Luke introduces Mary as a virgin, describes her puzzlement at being told she will bear a child despite her lack of sexual experience, and informs the reader that this pregnancy is to be effected through God's Holy Spirit. [17] There is a serious debate as to whether Luke's nativity story is an original part of his gospel. [18]
Jerome: Jesus is a Hebrew word, meaning Saviour. He points to the etymology of the name, saying, For He shall save His people from their sins. [5] Saint Remigius: He shows the same man to be the Saviour of the whole world, and the Author of our salvation. He saves indeed not the unbelieving, but His people; that is, He saves those that believe ...
In the New Testament, the Greek word ἐπιφάνεια (epiphaneia, appearing) is used six times to refer to the return of Christ. [1] The Greek New Testament uses the Greek term parousia (παρουσία, meaning "arrival", "coming", or "presence") 24 times, seventeen of them concerning Christ. However, parousia has the distinct reference ...